繁體中文翻譯

Note

內核文檔繁體中文版的翻譯工作正在進行中。如果您願意並且有時間參與這項工 作,歡迎提交補丁給胡皓文 <src.res.211@gmail.com>。

與Linux 內核社區一起工作

與內核開發社區進行協作並將工作推向上游的基本指南。

TODOList:

  • maintainer/index

內部API文檔

開發人員使用的內核內部交互接口手冊。

TODOList:

  • core-api/index

  • driver-api/index

  • 內核中的鎖 <locking/index>

  • subsystem-apis

開發工具和流程

爲所有內核開發人員提供有用信息的各種其他手冊。

TODOList:

  • doc-guide/index

  • dev-tools/index

  • dev-tools/testing-overview

  • kernel-hacking/index

  • rust/index

  • trace/index

  • fault-injection/index

  • livepatch/index

面向用戶的文檔

下列手冊針對 希望內核在給定系統上以最佳方式工作的*用戶*, 和查找內核用戶空間API信息的程序開發人員。

TODOList:

  • userspace-api/index

  • 內核構建系統 <kbuild/index>

  • 用戶空間工具 <tools/index>

也可參考獨立於內核文檔的 Linux 手冊頁

固件相關文檔

下列文檔描述了內核需要的平臺固件相關信息。

TODOList:

  • devicetree/index

  • firmware-guide/index

體系結構文檔

TODOList:

  • arch/index

其他文檔

有幾份未分類的文檔似乎不適合放在文檔的其他部分,或者可能需要進行一些調整和/或 轉換爲reStructureText格式,也有可能太舊。

TODOList:

  • staging/index

術語表

TODOList:

  • glossary

索引和表格