diff options
author | Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com> | 2024-04-17 12:41:49 +0700 |
---|---|---|
committer | Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com> | 2024-04-26 15:52:10 +0700 |
commit | 4c4e43e7365188adc511b985f612deab536f10b9 (patch) | |
tree | 2ba9530f2f017aa20c2b364aa81039b2d59b51a2 | |
parent | e326e520101dcf43a0499c3adc2df7eca30add2d (diff) | |
download | git-4c4e43e7365188adc511b985f612deab536f10b9.tar.gz |
l10n: po-id for 2.45
Translate following new components:
* refs/reftable-backend.c
Update following components:
* branch.c
* builtin/column.c
* builtin/config.c
* builtin/for-each-ref.c
* builtin/pack-refs.c
* revision.c
Signed-off-by: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>
-rw-r--r-- | po/id.po | 812 |
1 files changed, 510 insertions, 302 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-16 09:36+0700\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-16 10:45+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-25 18:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-26 15:33+0700\n" "Last-Translator: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" @@ -591,12 +591,12 @@ msgid "" "---\n" "To remove '%c' lines, make them ' ' lines (context).\n" "To remove '%c' lines, delete them.\n" -"Lines starting with %c will be removed.\n" +"Lines starting with %s will be removed.\n" msgstr "" "---\n" "Untuk menghapus baris '%c', buatlah menjadi baris ' ' (konteks).\n" "Untuk menghapus baris '%c', hapuslahnya.\n" -"Baris yang diawali dengan %c akan dihapus.\n" +"Baris yang diawali dengan %s akan dihapus.\n" #: add-patch.c msgid "" @@ -651,17 +651,19 @@ msgid "" "/ - search for a hunk matching the given regex\n" "s - split the current hunk into smaller hunks\n" "e - manually edit the current hunk\n" +"p - print the current hunk\n" "? - print help\n" msgstr "" -"j - biarkan bingkah ini ragu, lihat bingkah ragu berikutnya\n" -"J - biarkan bingkah ini ragu, lihat bingkah berikutnya\n" -"k - biarkan bingkah ini ragu, lihat bingkah ragu sebelumnya\n" -"K - biarkan bingkah ini ragu, lihat bingkah sebelumnya\n" +"j - biarkan bingkah ini, lihat bingkah berikutnya yang belum diputuskan\n" +"J - biarkan bingkah ini, lihat bingkah berikutnya\n" +"k - biarkan bingkah ini, lihat bingkah sebelumnya yang belum diputuskan\n" +"K - biarkan bingkah ini, lihat bingkah sebelumnya\n" "g - pilih satu bingkah untuk dikunjungi\n" "/ - cari satu bingkah yang cocok dengan regex yang diberikan\n" "s - belah bingkah saat ini ke dalam bingkah yang lebih kecil\n" "e - sunting bingkah saat ini secara manual\n" -"? - cetak bantuan\n" +"p - lihat bingkah saat ini\n" +"? - lihat bantuan\n" #: add-patch.c msgid "No previous hunk" @@ -740,8 +742,8 @@ msgstr "" #: advice.c #, c-format -msgid "%shint: %.*s%s\n" -msgstr "%shint: %.*s%s\n" +msgid "%shint:%s%.*s%s\n" +msgstr "%spetunjuk:%s%.*s%s\n" #: advice.c msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files." @@ -1359,11 +1361,6 @@ msgstr[1] "Menerapkan tambalan %%s dengan %d penolakan..." #: apply.c #, c-format -msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" -msgstr "memotong nama berkas .rej ke %.*s.rej" - -#: apply.c -#, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "tidak dapat membuka %s" @@ -1904,6 +1901,11 @@ msgstr "sebuah revisi %s diperlukan" msgid "could not create file '%s'" msgstr "tidak dapat membuat berkas '%s'" +#: bisect.c builtin/notes.c +#, c-format +msgid "unable to start 'show' for object '%s'" +msgstr "tidak dapat memulai 'show' untuk objek '%s'" + #: bisect.c builtin/merge.c #, c-format msgid "could not read file '%s'" @@ -1954,8 +1956,8 @@ msgstr "" "--reverse dan --first-parent bersama-sama butuh komit terbaru yang disebutkan" #: blame.c builtin/commit.c builtin/log.c builtin/merge.c -#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c midx.c pack-bitmap.c remote.c -#: sequencer.c submodule.c +#: builtin/pack-objects.c builtin/shortlog.c midx-write.c pack-bitmap.c +#: remote.c sequencer.c submodule.c msgid "revision walk setup failed" msgstr "persiapan jalan revisi gagal" @@ -2080,6 +2082,10 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a valid branch name" msgstr "'%s' bukan nama cabang valid" +#: branch.c builtin/branch.c +msgid "See `man git check-ref-format`" +msgstr "Lihat `man git check-ref-format`" + #: branch.c #, c-format msgid "a branch named '%s' already exists" @@ -2319,14 +2325,8 @@ msgid "adding embedded git repository: %s" msgstr "menambahkan repositori git tertanam: %s" #: builtin/add.c -msgid "" -"Use -f if you really want to add them.\n" -"Turn this message off by running\n" -"\"git config advice.addIgnoredFile false\"" -msgstr "" -"Gunakan -f jika Anda benar-benar ingin menambahkannya.\n" -"Matikan pesan ini dengan menjalankan\n" -"\"git config advice.addIgnoredFile false\"" +msgid "Use -f if you really want to add them." +msgstr "Gunakan -f jika Anda benar-benar ingin menambahkannya." #: builtin/add.c msgid "adding files failed" @@ -2349,14 +2349,8 @@ msgid "Nothing specified, nothing added.\n" msgstr "Tidak ada yang disebutkan, tidak ada yang ditambahkan.\n" #: builtin/add.c -msgid "" -"Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" -"Turn this message off by running\n" -"\"git config advice.addEmptyPathspec false\"" -msgstr "" -"Mungkin Anda ingin bilang 'git add .'?\n" -"Matikan pesan ini dengan menjalankan\n" -"\"git config advice.addEmptyPathspec false\"" +msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?" +msgstr "Mungkin Anda ingin bilang 'git add .'?" #: builtin/add.c builtin/check-ignore.c builtin/checkout.c builtin/clean.c #: builtin/commit.c builtin/diff-tree.c builtin/grep.c builtin/mv.c @@ -2376,8 +2370,8 @@ msgid "bad action '%s' for '%s'" msgstr "tindakan jelek '%s' untuk '%s'" #: builtin/am.c builtin/blame.c builtin/fetch.c builtin/pack-objects.c -#: builtin/pull.c config.c diff-merges.c gpg-interface.c ls-refs.c -#: parallel-checkout.c sequencer.c setup.c +#: builtin/pull.c builtin/revert.c config.c diff-merges.c gpg-interface.c +#: ls-refs.c parallel-checkout.c sequencer.c setup.c #, c-format msgid "invalid value for '%s': '%s'" msgstr "nilai tidak valid untuk '%s': '%s'" @@ -2461,29 +2455,30 @@ msgstr "Gagal memecah tambalan." #: builtin/am.c #, c-format -msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." -msgstr "Saat Anda sudah menyelesaikan masalah ini, jalankan \"%s --continue\"." +msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\".\n" +msgstr "" +"Saat Anda sudah menyelesaikan masalah ini, jalankan \"%s --continue\".\n" #: builtin/am.c #, c-format -msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." +msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead.\n" msgstr "" -"Jika Anda lebih suka melewati tambalan ini, jalankan \"%s --skip\" sebagai " -"gantinya." +"Jika Anda lebih suka melewati tambalan ini, jalankan \"%s --skip\" saja.\n" #: builtin/am.c #, c-format -msgid "To record the empty patch as an empty commit, run \"%s --allow-empty\"." +msgid "" +"To record the empty patch as an empty commit, run \"%s --allow-empty\".\n" msgstr "" "Untuk merekam tambalan kosong sebagai komit kosong, jalankan \"%s --allow-" -"empty\"." +"empty\".\n" #: builtin/am.c #, c-format msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." msgstr "" "Untuk mengembalikan cabang yang asli dan berhenti menambal, jalankan \"%s --" -"abort\"" +"abort\"." #: builtin/am.c msgid "Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost." @@ -3553,11 +3548,11 @@ msgstr "cabang disalin, tapi pembaruan berkas konfigurasi gagal" msgid "" "Please edit the description for the branch\n" " %s\n" -"Lines starting with '%c' will be stripped.\n" +"Lines starting with '%s' will be stripped.\n" msgstr "" "Mohon sunting deskripsi untuk cabang\n" " %s\n" -"Baris yang diawali dengan '%c' akan dicopot.\n" +"Baris yang diawali dengan '%s' akan dicopot.\n" #: builtin/branch.c msgid "Generic options" @@ -3820,11 +3815,12 @@ msgstr "" #: builtin/bugreport.c msgid "" -"git bugreport [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n" +"git bugreport [(-o | --output-directory) <path>]\n" +" [(-s | --suffix) <format> | --no-suffix]\n" " [--diagnose[=<mode>]]" msgstr "" -"git bugreport [(-o | --output-directory) <berkas>] [(-s |-- suffix) " -"<format>]\n" +"git bugreport [(-o | --output-directory) <jalur>]\n" +" [(-s | --suffix) <format> | --no-suffix]\n" " [--diagnose[=<mode>]]" #: builtin/bugreport.c @@ -4438,6 +4434,12 @@ msgstr "'%s', '%s', atau '%s' tidak dapat digunakan ketika men-checkout pohon" msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "jalur '%s' tak tergabung" +#: builtin/checkout.c builtin/grep.c builtin/merge-tree.c builtin/reset.c +#: merge-ort.c reset.c sequencer.c tree-walk.c +#, c-format +msgid "unable to read tree (%s)" +msgstr "tidak dapat membaca pohon (%s)" + #: builtin/checkout.c msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "Anda perlu selesaikan dulu indeks Anda saat ini" @@ -4708,6 +4710,11 @@ msgid "missing branch or commit argument" msgstr "kehilangan argumen cabang atau komit" #: builtin/checkout.c +#, c-format +msgid "unknown conflict style '%s'" +msgstr "gaya konflik '%s' tidak dikenal" + +#: builtin/checkout.c msgid "perform a 3-way merge with the new branch" msgstr "lakukan penggabungan 3 arah dengan cabang baru" @@ -5030,20 +5037,8 @@ msgid "remove only ignored files" msgstr "hanya hapus berkas terabaikan" #: builtin/clean.c -msgid "" -"clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to " -"clean" -msgstr "" -"clean.requireForce disetel ke true dan baik -i, -n, atau -f tidak diberikan; " -"menolak membersihkan" - -#: builtin/clean.c -msgid "" -"clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; " -"refusing to clean" -msgstr "" -"clean.requireForce asal ke true dan baik -i, -n, atau -f tidak diberikan; " -"menolak membersihkan" +msgid "clean.requireForce is true and -f not given: refusing to clean" +msgstr "clean.requireForce 'true' dan -f tidak diberikan: menolak membersihkan" #: builtin/clone.c msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" @@ -5062,8 +5057,8 @@ msgid "create a bare repository" msgstr "buat repositori bare" #: builtin/clone.c -msgid "create a mirror repository (implies bare)" -msgstr "buat repositori cermin (implikasikan bare)" +msgid "create a mirror repository (implies --bare)" +msgstr "buat repositori cermin (mengimplikasikan --bare)" #: builtin/clone.c msgid "to clone from a local repository" @@ -5470,6 +5465,11 @@ msgid "padding space between columns" msgstr "bantalan spasi di antara kolom" #: builtin/column.c +#, c-format +msgid "%s must be non-negative" +msgstr "%s harus non-negatif" + +#: builtin/column.c msgid "--command must be the first argument" msgstr "--command harus menjadi argumen pertama" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgstr "" "tidak dapat memilih karakter komentar yang tidak terpakai\n" "dalam pesan komit saat ini" -#: builtin/commit.c builtin/merge-tree.c +#: builtin/commit.c #, c-format msgid "could not lookup commit '%s'" msgstr "tidak dapat mencari komit '%s'" @@ -5855,38 +5855,38 @@ msgstr "tidak dapat menulis templat komit" #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" -"with '%c' will be ignored.\n" +"with '%s' will be ignored.\n" msgstr "" "Mohon masukkan pesan komit untuk perubahan Anda. Baris yang diawali\n" -"dengan '%c' akan diabaikan.\n" +"dengan '%s' akan diabaikan.\n" #: builtin/commit.c #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" -"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" +"with '%s' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" msgstr "" "Mohon masukkan pesan komit untuk perubahan Anda. Baris yang diawali\n" -"dengan '%c' akan diabaikan, dan pesan kosong batalkan komit.\n" +"dengan '%s' akan diabaikan, dan pesan kosong batalkan komit.\n" #: builtin/commit.c #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" -"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" +"with '%s' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" msgstr "" "Mohon masukkan pesan komit untuk perubahan Anda. Baris yang diawali\n" -"dengan '%c' akan tetap; Anda dapat menghapusnya jika Anda mau.\n" +"dengan '%s' akan tetap; Anda dapat menghapusnya jika Anda mau.\n" #: builtin/commit.c #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" -"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" +"with '%s' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" "An empty message aborts the commit.\n" msgstr "" "Mohon masukkan pesan komit untuk perubahan Anda. Baris yang diawali\n" -"dengan '%c' akan tetap; Anda dapat menghapusnya jika Anda mau.\n" +"dengan '%s' akan tetap; Anda dapat menghapusnya jika Anda mau.\n" "Pesan kosong batalkan komit.\n" #: builtin/commit.c @@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr "tangal" msgid "override date for commit" msgstr "timpa tanggal komit" -#: builtin/commit.c builtin/merge-tree.c parse-options.h ref-filter.h +#: builtin/commit.c parse-options.h ref-filter.h msgid "commit" msgstr "komit" @@ -6449,6 +6449,11 @@ msgid "with --get, use default value when missing entry" msgstr "dengan --get, gunakan nilai asali ketika kehilangan entri" #: builtin/config.c +msgid "human-readable comment string (# will be prepended as needed)" +msgstr "" +"untai komentar yang dapat dibaca manusia (# akan ditambahkan bila diperlukan" + +#: builtin/config.c #, c-format msgid "wrong number of arguments, should be %d" msgstr "jumlah argumen salah, seharusnya %d" @@ -6564,6 +6569,12 @@ msgid "--default is only applicable to --get" msgstr "--default hanya dapat diterapkan pada --get" #: builtin/config.c +msgid "--comment is only applicable to add/set/replace operations" +msgstr "" +"--comment hanya dapat diterapkan pada operasi penambahan/penyetelan/" +"penggantian" + +#: builtin/config.c msgid "--fixed-value only applies with 'value-pattern'" msgstr "--fixed-value hanya diterapkan dengan 'pola nilai'" @@ -7631,6 +7642,10 @@ msgid "read reference patterns from stdin" msgstr "baca pola referensi dari masukan standar" #: builtin/for-each-ref.c +msgid "also include HEAD ref and pseudorefs" +msgstr "juga termasuk referensi HEAD dan referensi semu" + +#: builtin/for-each-ref.c msgid "unknown arguments supplied with --stdin" msgstr "argumen tidak dikenal diberikan dengan --stdin" @@ -8413,11 +8428,6 @@ msgstr "tidak ada dukungan utas, abaikan %s" #: builtin/grep.c #, c-format -msgid "unable to read tree (%s)" -msgstr "tidak dapat membaca pohon (%s)" - -#: builtin/grep.c -#, c-format msgid "unable to read tree %s" msgstr "tidak dapat membaca pohon %s" @@ -9189,7 +9199,7 @@ msgstr "--separate-git-dir tidak kompatibel dengan repositori bare" #: builtin/interpret-trailers.c msgid "" "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n" -" [(--trailer (<key>|<keyAlias>)[(=|:)<value>])...]\n" +" [(--trailer (<key>|<key-alias>)[(=|:)<value>])...]\n" " [--parse] [<file>...]" msgstr "" "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n" @@ -9197,6 +9207,39 @@ msgstr "" "[(=|:)<nilai>])...]\n" " [--parse] [<berkas>...]" +#: builtin/interpret-trailers.c wrapper.c +#, c-format +msgid "could not stat %s" +msgstr "tidak dapat membaca %s" + +#: builtin/interpret-trailers.c +#, c-format +msgid "file %s is not a regular file" +msgstr "berkas %s bukan sebuah berkas reguler" + +#: builtin/interpret-trailers.c +#, c-format +msgid "file %s is not writable by user" +msgstr "berkas %s tidak dapat ditulis oleh pengguna" + +#: builtin/interpret-trailers.c +msgid "could not open temporary file" +msgstr "tidak dapat membuka berkas sementara" + +#: builtin/interpret-trailers.c +#, c-format +msgid "could not read input file '%s'" +msgstr "tidak dapat membaca berkas masukan '%s'" + +#: builtin/interpret-trailers.c builtin/mktag.c imap-send.c +msgid "could not read from stdin" +msgstr "tidak dapat membaca dari masukan standar" + +#: builtin/interpret-trailers.c +#, c-format +msgid "could not rename temporary file to %s" +msgstr "tidak dapat menamai ulang berkas sementara ke %s" + #: builtin/interpret-trailers.c msgid "edit files in place" msgstr "sunting berkas di tempat" @@ -9705,21 +9748,6 @@ msgid "could not get object info about '%s'" msgstr "tidak dapat mendapatkan info objek tentang '%s'" #: builtin/ls-files.c -#, c-format -msgid "bad ls-files format: element '%s' does not start with '('" -msgstr "format ls-files jelek: elemen '%s' tidak dimulai dengan '('" - -#: builtin/ls-files.c -#, c-format -msgid "bad ls-files format: element '%s' does not end in ')'" -msgstr "format ls-files jelek: elemen '%s' tidak diakhiri dengan ')'" - -#: builtin/ls-files.c -#, c-format -msgid "bad ls-files format: %%%.*s" -msgstr "format ls-files jelek: %%%.*s" - -#: builtin/ls-files.c msgid "git ls-files [<options>] [<file>...]" msgstr "git ls-files [<opsi>] [<berkas>...]" @@ -9812,7 +9840,7 @@ msgid "if any <file> is not in the index, treat this as an error" msgstr "" "jika <berkas> apapun tidak berada di indeks, perlakukan sebagai kesalahan" -#: builtin/ls-files.c +#: builtin/ls-files.c builtin/merge-tree.c msgid "tree-ish" msgstr "mirip-pohon" @@ -9892,21 +9920,6 @@ msgid "git ls-tree [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "git ls-tree [<opsi>] <mirip-pohon> [<jalur>...]" #: builtin/ls-tree.c -#, c-format -msgid "bad ls-tree format: element '%s' does not start with '('" -msgstr "format ls-tree jelek: elemen '%s' tidak dimulai dengan '('" - -#: builtin/ls-tree.c -#, c-format -msgid "bad ls-tree format: element '%s' does not end in ')'" -msgstr "format ls-tree jelek: elemen '%s' tidak diakhiri dengan ')'" - -#: builtin/ls-tree.c -#, c-format -msgid "bad ls-tree format: %%%.*s" -msgstr "format ls-tree jelek: %%%.*s" - -#: builtin/ls-tree.c msgid "only show trees" msgstr "hanya perlihatkan pohon" @@ -10150,6 +10163,11 @@ msgstr "tidak dapat menguraikan referensi '%s'" msgid "Merging %s with %s\n" msgstr "Menggabungkan %s dengan %s\n" +#: builtin/merge-tree.c +#, c-format +msgid "could not parse as tree '%s'" +msgstr "tidak dapat mengurai '%s' sebagai pohon" + #: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c msgid "not something we can merge" msgstr "bukan sesuatu yang kami bisa gabungkan" @@ -10414,10 +10432,10 @@ msgstr "Pesan kosong membatalkan komit.\n" #: builtin/merge.c #, c-format msgid "" -"Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n" +"Lines starting with '%s' will be ignored, and an empty message aborts\n" "the commit.\n" msgstr "" -"Baris yang diawali dengan '%c' akan diabaikan, dan pesan kosong batalkan\n" +"Baris yang diawali dengan '%s' akan diabaikan, dan pesan kosong batalkan\n" "komit.\n" #: builtin/merge.c @@ -10615,10 +10633,6 @@ msgstr "tidak dapat membaca objek tertag '%s'" msgid "object '%s' tagged as '%s', but is a '%s' type" msgstr "objek '%s' ditag sebagai '%s', tetapi bertipe '%s'" -#: builtin/mktag.c imap-send.c trailer.c -msgid "could not read from stdin" -msgstr "tidak dapat membaca dari masukan standar" - #: builtin/mktag.c msgid "tag on stdin did not pass our strict fsck check" msgstr "tag pada masukan standar tidak lolos pemeriksaan fsck ketat kami" @@ -10956,11 +10970,6 @@ msgid "Write/edit the notes for the following object:" msgstr "Tulis/sunting catatan untuk objek berikut:" #: builtin/notes.c -#, c-format -msgid "unable to start 'show' for object '%s'" -msgstr "tidak dapat memulai 'show' untuk objek '%s'" - -#: builtin/notes.c msgid "could not read 'show' output" msgstr "tidak dapat membaca keluaran 'show'" @@ -11754,10 +11763,11 @@ msgstr "menolak menjalankan tanpa --i-still-use-this" #: builtin/pack-refs.c msgid "" -"git pack-refs [--all] [--no-prune] [--include <pattern>] [--exclude " +"git pack-refs [--all] [--no-prune] [--auto] [--include <pattern>] [--exclude " "<pattern>]" msgstr "" -"git pack-refs [--all] [--no-prune] [--include <pola>] [--exclude <pola>]" +"git pack-refs [--all] [--no-prune] [--auto] [--include <pola>][--exclude " +"<pola>]" #: builtin/pack-refs.c msgid "pack everything" @@ -11768,6 +11778,10 @@ msgid "prune loose refs (default)" msgstr "pangkas referensi longgar (asali)" #: builtin/pack-refs.c +msgid "auto-pack refs as needed" +msgstr "otomatis pak referensi jika dibutuhkan" + +#: builtin/pack-refs.c msgid "references to include" msgstr "referensi untuk ditambahkan" @@ -12565,21 +12579,6 @@ msgid "could not remove '%s'" msgstr "tidak dapat menghapus '%s'" #: builtin/rebase.c -msgid "" -"Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n" -"\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n" -"You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n" -"To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --" -"abort\"." -msgstr "" -"Selesaikan semua konflik secara manual, tandai sebagai terselesaikan\n" -"dengan \"git add/rm <berkas terkonflik>\", lalu jalankan\n" -"\"git rebase --continue\".\n" -"Anda juga bisa melewatkan komit ini: jalankan \"git rebase --skip\".\n" -"Untuk membatalkan dan kembali ke kondisi sebelum \"git rebase\",jalankan " -"\"git rebase --abort\"." - -#: builtin/rebase.c #, c-format msgid "" "\n" @@ -12613,13 +12612,17 @@ msgid "apply options and merge options cannot be used together" msgstr "opsi apply dan opsi merge tidak dapat digunakan bersamaan" #: builtin/rebase.c +msgid "--empty=ask is deprecated; use '--empty=stop' instead." +msgstr "--empty=ask usang; gunakan '--empty=stop' sebagai gantinya." + +#: builtin/rebase.c #, c-format msgid "" "unrecognized empty type '%s'; valid values are \"drop\", \"keep\", and " -"\"ask\"." +"\"stop\"." msgstr "" "tipe kosong tak dikenali '%s'; nilai yang valid adalah \"drop\", \"keep\", " -"dan \"ask\"." +"dan \"stop\"." #: builtin/rebase.c msgid "" @@ -12761,7 +12764,7 @@ msgstr "biarkan pengguna menyunting daftar komit untuk didasarkan ulang" msgid "(REMOVED) was: try to recreate merges instead of ignoring them" msgstr "(USANG) yaitu: coba buat ulang penggabungan daripada abaikannya" -#: builtin/rebase.c +#: builtin/rebase.c builtin/revert.c msgid "how to handle commits that become empty" msgstr "bagaimana cara menangani komit yang menjadi kosong" @@ -12843,8 +12846,8 @@ msgstr "" "yang tidak lagi didukung; gunakan 'merges' sebagai gantinya" #: builtin/rebase.c -msgid "No rebase in progress?" -msgstr "Tidak ada pendasaran ulang yang sedang berjalan?" +msgid "no rebase in progress" +msgstr "tidak ada pendasaran ulang yang sedang berjalan" #: builtin/rebase.c msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase." @@ -13073,6 +13076,10 @@ msgid "git reflog [show] [<log-options>] [<ref>]" msgstr "git remote [show] [<opsi log>] [<referensi>]" #: builtin/reflog.c +msgid "git reflog list" +msgstr "git reflog list" + +#: builtin/reflog.c msgid "" "git reflog expire [--expire=<time>] [--expire-unreachable=<time>]\n" " [--rewrite] [--updateref] [--stale-fix]\n" @@ -13101,6 +13108,11 @@ msgstr "git reflog exists <referensi>" msgid "invalid timestamp '%s' given to '--%s'" msgstr "stempel waktu tidak valid '%s' diberikan ke '--%s'" +#: builtin/reflog.c sequencer.c +#, c-format +msgid "%s does not accept arguments: '%s'" +msgstr "%s tidak menerima argumen: '%s'" + #: builtin/reflog.c msgid "do not actually prune any entries" msgstr "jangan benar-benar pangkas entri apapun" @@ -13263,8 +13275,8 @@ msgstr "" #: builtin/remote.c #, c-format -msgid "unknown mirror argument: %s" -msgstr "argumen mirror tidak dikenal: %s" +msgid "unknown --mirror argument: %s" +msgstr "argumen --mirror tidak dikenal: %s" #: builtin/remote.c msgid "fetch the remote branches" @@ -13721,6 +13733,10 @@ msgid "could not start pack-objects to repack promisor objects" msgstr "tidak dapat memulai pack-objects untuk mengepak ulang objek pejanji" #: builtin/repack.c +msgid "failed to feed promisor objects to pack-objects" +msgstr "gagal mengumpan objek penjanji ke pack-objects" + +#: builtin/repack.c msgid "repack: Expecting full hex object ID lines only from pack-objects." msgstr "repack: Mengharapkan baris ID objek hex penuh hanya dari pack-objects." @@ -14481,6 +14497,15 @@ msgid "--prefix requires an argument" msgstr "--prefix butuh sebuah argumen" #: builtin/rev-parse.c +msgid "no object format specified" +msgstr "tidak ada format objek yang disebutkan" + +#: builtin/rev-parse.c +#, c-format +msgid "unsupported object format: %s" +msgstr "format objek tidak didukung: '%s'" + +#: builtin/rev-parse.c #, c-format msgid "unknown mode for --abbrev-ref: %s" msgstr "mode untuk --abbrev-ref tidak dikenal: %s" @@ -14585,8 +14610,8 @@ msgid "allow commits with empty messages" msgstr "perbolehkan komit dengan pesan kosong" #: builtin/revert.c -msgid "keep redundant, empty commits" -msgstr "simpan komit kosong mubazir" +msgid "deprecated: use --empty=keep instead" +msgstr "usang: gunakan --empty=keep sebagai gantinya" #: builtin/revert.c msgid "use the 'reference' format to refer to commits" @@ -15047,7 +15072,7 @@ msgstr "inisialisasi checkout tipis dalam mode kerucut" msgid "toggle the use of a sparse index" msgstr "gunakan indeks tipis" -#: builtin/sparse-checkout.c commit-graph.c midx.c sequencer.c +#: builtin/sparse-checkout.c commit-graph.c midx-write.c sequencer.c #, c-format msgid "unable to create leading directories of %s" msgstr "tidak dapat membuat direktori utama dari %s" @@ -16246,12 +16271,12 @@ msgid "" "\n" "Write a message for tag:\n" " %s\n" -"Lines starting with '%c' will be ignored.\n" +"Lines starting with '%s' will be ignored.\n" msgstr "" "\n" "Tulis pesan untuk tag:\n" " %s\n" -"Baris yang diawali dengan '%c' akan diabaikan.\n" +"Baris yang diawali dengan '%s' akan diabaikan.\n" #: builtin/tag.c #, c-format @@ -16259,13 +16284,13 @@ msgid "" "\n" "Write a message for tag:\n" " %s\n" -"Lines starting with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you " +"Lines starting with '%s' will be kept; you may remove them yourself if you " "want to.\n" msgstr "" "\n" "Tulis pesan untuk tag:\n" " %s\n" -"Baris yang diawali dengan '%c' akan disimpan; Anda dapat menghapusnya bila " +"Baris yang diawali dengan '%s' akan disimpan; Anda dapat menghapusnya bila " "Anda mau.\n" #: builtin/tag.c @@ -16376,6 +16401,10 @@ msgid "print only tags of the object" msgstr "hanya cetak tag dari objek" #: builtin/tag.c +msgid "could not start 'git column'" +msgstr "tidak dapat memulai 'git column'" + +#: builtin/tag.c #, c-format msgid "the '%s' option is only allowed in list mode" msgstr "opsi '%s' hanya diperbolehkan dalam mode daftar" @@ -16687,13 +16716,12 @@ msgid "fsmonitor disabled" msgstr "fsmonitor dinonaktifkan" #: builtin/update-ref.c -msgid "git update-ref [<options>] -d <refname> [<old-val>]" -msgstr "git update-ref [<opsi>] -d <nama referensi> [<nilai lama>]" +msgid "git update-ref [<options>] -d <refname> [<old-oid>]" +msgstr "git update-ref [<opsi>] -d <nama referensi> [<oid lama>]" #: builtin/update-ref.c -msgid "git update-ref [<options>] <refname> <new-val> [<old-val>]" -msgstr "" -"git update-ref [<opsi>] <nama referensi> <nilai baru> [<nilai lama>]" +msgid "git update-ref [<options>] <refname> <new-oid> [<old-oid>]" +msgstr "git update-ref [<options>] <nama referensi> <oid baru> [<oid lama>]" #: builtin/update-ref.c msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" @@ -18428,6 +18456,11 @@ msgstr "" msgid "Verifying commits in commit graph" msgstr "Memverifikasi komit di dalam grafik komit" +#: commit-reach.c sequencer.c +#, c-format +msgid "could not parse commit %s" +msgstr "tidak dapat menguraikan komit %s" + #: commit.c #, c-format msgid "%s %s is not a commit!" @@ -18961,8 +18994,14 @@ msgid "bad zlib compression level %d" msgstr "level kompresi zlib jelek %d" #: config.c -msgid "core.commentChar should only be one ASCII character" -msgstr "core.commentChar seharusnya hanya satu karakter ASCII" +#, c-format +msgid "%s cannot contain newline" +msgstr "%s tidak dapat berisi baris baru" + +#: config.c +#, c-format +msgid "%s must have at least one character" +msgstr "%s harus ada sedikitnya satu karakter" #: config.c #, c-format @@ -19052,6 +19091,11 @@ msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi baru %s" #: config.c #, c-format +msgid "no multi-line comment allowed: '%s'" +msgstr "komentar multi baris tidak diperbolehkan: '%s'" + +#: config.c +#, c-format msgid "could not lock config file %s" msgstr "tidak dapat mengunci berkas konfigurasi %s" @@ -21280,6 +21324,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to create '%s.lock': %s" msgstr "Tidak dapat membuat '%s.lock': %s" +#: loose.c +#, c-format +msgid "could not write loose object index %s" +msgstr "tidak dapat menulis indeks objek longgar %s" + +#: loose.c +#, c-format +msgid "failed to write loose object index %s\n" +msgstr "gagal menulis indeks objek longgar %s\n" + #: ls-refs.c #, c-format msgid "unexpected line: '%s'" @@ -21293,6 +21347,11 @@ msgstr "bilasan diharapkan setelah argumen ls-refs" msgid "quoted CRLF detected" msgstr "CRLF terkutip terdeteksi" +#: mem-pool.c strbuf.c wrapper.c +#, c-format +msgid "unable to format message: %s" +msgstr "tidak dapat memformat pesan: %s" + #: merge-ort.c merge-recursive.c #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)" @@ -21310,6 +21369,11 @@ msgstr "Gagal menggabungkan submodul %s (komit tidak ada)" #: merge-ort.c merge-recursive.c #, c-format +msgid "Failed to merge submodule %s (repository corrupt)" +msgstr "Gagal menggabungkan submodul %s (repositori rusak)" + +#: merge-ort.c merge-recursive.c +#, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)" msgstr "" "Gagal menggabungkan submodul %s (komit tidak mengikuti dasar penggabungan)" @@ -21868,6 +21932,104 @@ msgstr "Tidak dapat menguraikan objek '%s'" msgid "failed to read the cache" msgstr "gagal membaca tembolok" +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "failed to add packfile '%s'" +msgstr "gagal menambah berkas pak '%s'" + +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "failed to open pack-index '%s'" +msgstr "gagal membuka indeks pak '%s'" + +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "failed to locate object %d in packfile" +msgstr "gagal melokasi objek %d di dalam berkas pak" + +#: midx-write.c +msgid "cannot store reverse index file" +msgstr "tidak dapat menyimpan berkas indeks balik" + +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "could not parse line: %s" +msgstr "tidak dapat menguraikan baris: %s" + +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "malformed line: %s" +msgstr "baris jelek '%s'." + +#: midx-write.c +msgid "ignoring existing multi-pack-index; checksum mismatch" +msgstr "abaikan indeks multipak yang sudah ada; checksum tidak cocok" + +#: midx-write.c +msgid "could not load pack" +msgstr "tidak dapat memuat pak" + +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "could not open index for %s" +msgstr "tidak dapat membuka indeks untuk %s" + +#: midx-write.c +msgid "Adding packfiles to multi-pack-index" +msgstr "Menambahkan berkas pak ke indeks multipak" + +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "unknown preferred pack: '%s'" +msgstr "pak yang disukai tidak dikenal: '%s'" + +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "cannot select preferred pack %s with no objects" +msgstr "tidak dapat memilih pak yang disukai %s tanpa objek" + +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "did not see pack-file %s to drop" +msgstr "tidak melihat berkas pak %s untuk dijeblokkan" + +#: midx-write.c +#, c-format +msgid "preferred pack '%s' is expired" +msgstr "pak yang disukai '%s' kadaluarsa" + +#: midx-write.c +msgid "no pack files to index." +msgstr "tidak ada berkas pak untuk diindeks." + +#: midx-write.c +msgid "refusing to write multi-pack .bitmap without any objects" +msgstr "menolak menulis .bitmap multipak tanpa objek apapun" + +#: midx-write.c +msgid "could not write multi-pack bitmap" +msgstr "tidak dapat menulis bitmap multipak" + +#: midx-write.c +msgid "could not write multi-pack-index" +msgstr "gagal menulis indeks multipak" + +#: midx-write.c +msgid "Counting referenced objects" +msgstr "Menghitung objek tereferensi" + +#: midx-write.c +msgid "Finding and deleting unreferenced packfiles" +msgstr "Mencari dan menghapus berkas pak tak tereferensi" + +#: midx-write.c +msgid "could not start pack-objects" +msgstr "tidak dapat memulai pack-objects" + +#: midx-write.c +msgid "could not finish pack-objects" +msgstr "tidak dapat menyelesaikan pack-objects" + #: midx.c msgid "multi-pack-index OID fanout is of the wrong size" msgstr "OID kipas-keluar indeks multipak salah ukuran" @@ -21960,88 +22122,6 @@ msgstr "offset indeks multipak besar di luar jangkauan" #: midx.c #, c-format -msgid "failed to add packfile '%s'" -msgstr "gagal menambah berkas pak '%s'" - -#: midx.c -#, c-format -msgid "failed to open pack-index '%s'" -msgstr "gagal membuka indeks pak '%s'" - -#: midx.c -#, c-format -msgid "failed to locate object %d in packfile" -msgstr "gagal melokasi objek %d di dalam berkas pak" - -#: midx.c -msgid "cannot store reverse index file" -msgstr "tidak dapat menyimpan berkas indeks balik" - -#: midx.c -#, c-format -msgid "could not parse line: %s" -msgstr "tidak dapat menguraikan baris: %s" - -#: midx.c -#, c-format -msgid "malformed line: %s" -msgstr "baris jelek '%s'." - -#: midx.c -msgid "ignoring existing multi-pack-index; checksum mismatch" -msgstr "abaikan indeks multipak yang sudah ada; checksum tidak cocok" - -#: midx.c -msgid "could not load pack" -msgstr "tidak dapat memuat pak" - -#: midx.c -#, c-format -msgid "could not open index for %s" -msgstr "tidak dapat membuka indeks untuk %s" - -#: midx.c -msgid "Adding packfiles to multi-pack-index" -msgstr "Menambahkan berkas pak ke indeks multipak" - -#: midx.c -#, c-format -msgid "unknown preferred pack: '%s'" -msgstr "pak yang disukai tidak dikenal: '%s'" - -#: midx.c -#, c-format -msgid "cannot select preferred pack %s with no objects" -msgstr "tidak dapat memilih pak yang disukai %s tanpa objek" - -#: midx.c -#, c-format -msgid "did not see pack-file %s to drop" -msgstr "tidak melihat berkas pak %s untuk dijeblokkan" - -#: midx.c -#, c-format -msgid "preferred pack '%s' is expired" -msgstr "pak yang disukai '%s' kadaluarsa" - -#: midx.c -msgid "no pack files to index." -msgstr "tidak ada berkas pak untuk diindeks." - -#: midx.c -msgid "refusing to write multi-pack .bitmap without any objects" -msgstr "menolak menulis .bitmap multipak tanpa objek apapun" - -#: midx.c -msgid "could not write multi-pack bitmap" -msgstr "tidak dapat menulis bitmap multipak" - -#: midx.c -msgid "could not write multi-pack-index" -msgstr "gagal menulis indeks multipak" - -#: midx.c -#, c-format msgid "failed to clear multi-pack-index at %s" msgstr "gagal membersihkan indeks multipak pada %s" @@ -22093,22 +22173,6 @@ msgstr "gagal memuat indeks pak untuk berkas pak %s" msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>" msgstr "offset objek salah untuk oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>" -#: midx.c -msgid "Counting referenced objects" -msgstr "Menghitung objek tereferensi" - -#: midx.c -msgid "Finding and deleting unreferenced packfiles" -msgstr "Mencari dan menghapus berkas pak tak tereferensi" - -#: midx.c -msgid "could not start pack-objects" -msgstr "tidak dapat memulai pack-objects" - -#: midx.c -msgid "could not finish pack-objects" -msgstr "tidak dapat menyelesaikan pack-objects" - #: name-hash.c #, c-format msgid "unable to create lazy_dir thread: %s" @@ -22164,6 +22228,30 @@ msgstr "Menolak menulis ulang catatan di %s (di luar refs/notes/)" msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "Nilai %s jelek: '%s'" +#: object-file-convert.c +msgid "failed to decode tree entry" +msgstr "gagal mendekode entri pohon" + +#: object-file-convert.c +#, c-format +msgid "failed to map tree entry for %s" +msgstr "gagal memetakan entri pohon untuk %s" + +#: object-file-convert.c +#, c-format +msgid "bad %s in commit" +msgstr "%s di dalam komit" + +#: object-file-convert.c +#, c-format +msgid "unable to map %s %s in commit object" +msgstr "tidak dapat memetakan %s %s pada objek komit" + +#: object-file-convert.c +#, c-format +msgid "Failed to convert object from %s to %s" +msgstr "Gagal mengkonversi objek dari %s ke %s" + #: object-file.c #, c-format msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates" @@ -22293,6 +22381,11 @@ msgstr "objek terpak %s (disimpan di %s) rusak" #: object-file.c #, c-format +msgid "missing mapping of %s to %s" +msgstr "pemetaan %s ke %s hilang" + +#: object-file.c +#, c-format msgid "unable to write file %s" msgstr "tidak dapat menulis berkas %s" @@ -22362,6 +22455,11 @@ msgstr "tidak dapat membaca objek untuk %s" #: object-file.c #, c-format +msgid "cannot map object %s to %s" +msgstr "tidak dapat memetakan objek %s ke %s" + +#: object-file.c +#, c-format msgid "object fails fsck: %s" msgstr "fsck objek gagal: %s" @@ -22727,6 +22825,11 @@ msgid "unable to load pack: '%s', disabling pack-reuse" msgstr "tidak dapat memuat pak: '%s', mematikan penggunaan ulang pak" #: pack-bitmap.c +msgid "unable to compute preferred pack, disabling pack-reuse" +msgstr "" +"tidak dapat menghitung pak yang disukai, mematikan penggunaan ulang pak" + +#: pack-bitmap.c #, c-format msgid "object '%s' not found in type bitmaps" msgstr "objek '%s' tidak ditemukan di bitmap tipe" @@ -24020,6 +24123,89 @@ msgstr "tidak dapat menghapus referensi %s: %s" msgid "could not delete references: %s" msgstr "tidak dapat menghapus referensi: %s" +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "refname is dangerous: %s" +msgstr "nama referensi berbahaya: %s" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "trying to write ref '%s' with nonexistent object %s" +msgstr "mencoba menulis referensi '%s' dengan objek %s yang tak ada" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "trying to write non-commit object %s to branch '%s'" +msgstr "mencoba menulis objek non-komit %s pada cabang '%s'" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "" +"multiple updates for 'HEAD' (including one via its referent '%s') are not " +"allowed" +msgstr "" +"beberapa pembaruan 'HEAD' (termasuk yang lewat perujuknya '%s' tidak " +"diperbolehkan" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "cannot lock ref '%s': unable to resolve reference '%s'" +msgstr "tidak dapat mengunci '%s': tidak dapat menguraikan referensi '%s'" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "cannot lock ref '%s': error reading reference" +msgstr "tidak dapat mengunci referensi '%s': kesalahan membaca referensi" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "" +"multiple updates for '%s' (including one via symref '%s') are not allowed" +msgstr "" +"beberapa pembaruan '%s' (termasuk yang lewat referensi simboliknya " +"'%s')tidak diperbolehkan" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "cannot lock ref '%s': reference already exists" +msgstr "tidak dapat mengunci referensi '%s': referensi sudah ada" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "cannot lock ref '%s': reference is missing but expected %s" +msgstr "" +"tidak dapat mengunci referensi '%s' referensi %s hilang tapi diharapkan" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "cannot lock ref '%s': is at %s but expected %s" +msgstr "tidak dapat mengunci referensi '%s': pada %s tetapi diharapkan %s" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "reftable: transaction prepare: %s" +msgstr "reftable: menyiapkan transaksi: %s" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "reftable: transaction failure: %s" +msgstr "reftable: transaksi gagal: %s" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "unable to compact stack: %s" +msgstr "tidak dapat memampatkan tumpukan: %s" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "refname %s not found" +msgstr "nama referensi %s tidak ditemukan" + +#: refs/reftable-backend.c +#, c-format +msgid "refname %s is a symbolic ref, copying it is not supported" +msgstr "nama referensi %s simbolik, menyalinnya tidak didukung" + #: refspec.c #, c-format msgid "invalid refspec '%s'" @@ -24032,6 +24218,11 @@ msgstr "kuotasi tidak valid dalam nilai push-option: '%s'" #: remote-curl.c #, c-format +msgid "unknown value for object-format: %s" +msgstr "nilai object-format tidak dikenal: %s" + +#: remote-curl.c +#, c-format msgid "%sinfo/refs not valid: is this a git repository?" msgstr "%sinfo/refs tidak valid: apakah ini sebuah repositori git?" @@ -24579,8 +24770,21 @@ msgstr "resolve-undo merekam `%s` yang dimana hilang" #: revision.c #, c-format -msgid "could not get commit for ancestry-path argument %s" -msgstr "tidak dapat mendapatkan komit untuk argumen jalur leluhur '%s'" +msgid "%s exists but is a symbolic ref" +msgstr "%s ada dan tapi referensi simbolik" + +#: revision.c +msgid "" +"--merge requires one of the pseudorefs MERGE_HEAD, CHERRY_PICK_HEAD, " +"REVERT_HEAD or REBASE_HEAD" +msgstr "" +"--merge butuh salah satu dari referensi semu MERGE_HEAD, CHERRY_PICK_HEAD, " +"REVERT_HEAD atau REBASE_HEAD" + +#: revision.c +#, c-format +msgid "could not get commit for --ancestry-path argument %s" +msgstr "tidak dapat mendapatkan komit untuk argumen --ancestry-path %s" #: revision.c msgid "--unpacked=<packfile> no longer supported" @@ -24944,6 +25148,21 @@ msgstr "aksi tidak dikenal: %d" #: sequencer.c msgid "" +"Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n" +"\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n" +"You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n" +"To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --" +"abort\"." +msgstr "" +"Selesaikan semua konflik secara manual, tandai sebagai terselesaikan\n" +"dengan \"git add/rm <berkas terkonflik>\", lalu jalankan\n" +"\"git rebase --continue\".\n" +"Anda juga bisa melewatkan komit ini: jalankan \"git rebase --skip\".\n" +"Untuk membatalkan dan kembali ke kondisi sebelum \"git rebase\",jalankan " +"\"git rebase --abort\"." + +#: sequencer.c +msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" msgstr "" @@ -25199,11 +25418,6 @@ msgstr "tidak dapat memperbarui %s" #: sequencer.c #, c-format -msgid "could not parse commit %s" -msgstr "tidak dapat menguraikan komit %s" - -#: sequencer.c -#, c-format msgid "could not parse parent commit %s" msgstr "tidak dapat menguraikan komit induk %s" @@ -25336,11 +25550,6 @@ msgstr "perintah tidak valid '%.*s'" #: sequencer.c #, c-format -msgid "%s does not accept arguments: '%s'" -msgstr "%s tidak menerima argumen: '%s'" - -#: sequencer.c -#, c-format msgid "missing arguments for %s" msgstr "argumen hilang untuk %s" @@ -25896,6 +26105,11 @@ msgstr "tidak dapat memasang pohon kerja menggunakan konfigurasi tidak valid" #: setup.c #, c-format +msgid "'%s' already specified as '%s'" +msgstr "'%s' sudah diberikan yaitu '%s'" + +#: setup.c +#, c-format msgid "Expected git repo version <= %d, found %d" msgstr "Versi repositori git diharapkan <= %d, dapat %d" @@ -26130,6 +26344,24 @@ msgstr "entri indeks adalah direktori, tapi bukan tipis (%08x)" msgid "cannot use split index with a sparse index" msgstr "tidak dapat menggunakan indeks terpisah dengan indeks tipis" +#. TRANSLATORS: The first %s is a command like "ls-tree". +#: strbuf.c +#, c-format +msgid "bad %s format: element '%s' does not start with '('" +msgstr "format %s jelek: elemen '%s' tidak dimulai dengan '('" + +#. TRANSLATORS: The first %s is a command like "ls-tree". +#: strbuf.c +#, c-format +msgid "bad %s format: element '%s' does not end in ')'" +msgstr "format %s jelek: elemen '%s' tidak diakhiri dengan ')'" + +#. TRANSLATORS: %s is a command like "ls-tree". +#: strbuf.c +#, c-format +msgid "bad %s format: %%%.*s" +msgstr "format %s jelek: %%%.*s" + #. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte #: strbuf.c #, c-format @@ -26531,35 +26763,6 @@ msgstr "nilai tidak dikenal '%s' untuk kunci '%s'" msgid "empty trailer token in trailer '%.*s'" msgstr "token trailer kosong dalam trailer '%.*s'" -#: trailer.c -#, c-format -msgid "could not read input file '%s'" -msgstr "tidak dapat membaca berkas masukan '%s'" - -#: trailer.c wrapper.c -#, c-format -msgid "could not stat %s" -msgstr "tidak dapat membaca %s" - -#: trailer.c -#, c-format -msgid "file %s is not a regular file" -msgstr "berkas %s bukan sebuah berkas reguler" - -#: trailer.c -#, c-format -msgid "file %s is not writable by user" -msgstr "berkas %s tidak dapat ditulis oleh pengguna" - -#: trailer.c -msgid "could not open temporary file" -msgstr "tidak dapat membuka berkas sementara" - -#: trailer.c -#, c-format -msgid "could not rename temporary file to %s" -msgstr "tidak dapat menamai ulang berkas sementara ke %s" - #: transport-helper.c msgid "full write to remote helper failed" msgstr "gagal menulis penuh ke pembantu remote" @@ -26681,8 +26884,8 @@ msgstr "pembantu tidak mendukung pendorongan; spek referensi diperlukan" #: transport-helper.c #, c-format -msgid "helper %s does not support 'force'" -msgstr "pembantu %s tidak mendukung 'force'" +msgid "helper %s does not support '--force'" +msgstr "pembantu %s tidak mendukung '--force'" #: transport-helper.c msgid "couldn't run fast-export" @@ -27165,6 +27368,11 @@ msgid "invalid '..' path segment" msgstr "segmen jalur '..' tidak valid" #: usage.c +#, c-format +msgid "error: unable to format message: %s\n" +msgstr "kesalahan: tidak dapat memformat pesan: %s\n" + +#: usage.c msgid "usage: " msgstr "penggunaan: " |