€•Œsphinx.addnodes”Œdocument”“”)”}”(Œ rawsource”Œ”Œchildren”]”(Œ translations”Œ LanguagesNode”“”)”}”(hhh]”(hŒ pending_xref”“”)”}”(hhh]”Œdocutils.nodes”ŒText”“”ŒEnglish”…””}”Œparent”hsbaŒ attributes”}”(Œids”]”Œclasses”]”Œnames”]”Œdupnames”]”Œbackrefs”]”Œ refdomain”Œstd”Œreftype”Œdoc”Œ reftarget”Œ/process/maintainer-kvm-x86”Œmodname”NŒ classname”NŒ refexplicit”ˆuŒtagname”hhh ubh)”}”(hhh]”hŒChinese (Simplified)”…””}”hh2sbah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”Œ refdomain”h)Œreftype”h+Œ reftarget”Œ./translations/zh_CN/process/maintainer-kvm-x86”Œmodname”NŒ classname”NŒ refexplicit”ˆuh1hhh ubh)”}”(hhh]”hŒChinese (Traditional)”…””}”hhFsbah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”Œ refdomain”h)Œreftype”h+Œ reftarget”Œ./translations/zh_TW/process/maintainer-kvm-x86”Œmodname”NŒ classname”NŒ refexplicit”ˆuh1hhh ubh)”}”(hhh]”hŒItalian”…””}”hhZsbah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”Œ refdomain”h)Œreftype”h+Œ reftarget”Œ./translations/it_IT/process/maintainer-kvm-x86”Œmodname”NŒ classname”NŒ refexplicit”ˆuh1hhh ubh)”}”(hhh]”hŒJapanese”…””}”hhnsbah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”Œ refdomain”h)Œreftype”h+Œ reftarget”Œ./translations/ja_JP/process/maintainer-kvm-x86”Œmodname”NŒ classname”NŒ refexplicit”ˆuh1hhh ubh)”}”(hhh]”hŒKorean”…””}”hh‚sbah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”Œ refdomain”h)Œreftype”h+Œ reftarget”Œ./translations/ko_KR/process/maintainer-kvm-x86”Œmodname”NŒ classname”NŒ refexplicit”ˆuh1hhh ubh)”}”(hhh]”hŒSpanish”…””}”hh–sbah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”Œ refdomain”h)Œreftype”h+Œ reftarget”Œ./translations/sp_SP/process/maintainer-kvm-x86”Œmodname”NŒ classname”NŒ refexplicit”ˆuh1hhh ubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”Œcurrent_language”ŒPortuguese (Brazilian)”uh1h hhŒ _document”hŒsource”NŒline”NubhŒcomment”“”)”}”(hŒ SPDX-License-Identifier: GPL-2.0”h]”hŒ SPDX-License-Identifier: GPL-2.0”…””}”hh·sbah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”Œ xml:space”Œpreserve”uh1hµhhh²hh³Œ[/var/lib/git/docbuild/linux/Documentation/translations/pt_BR/process/maintainer-kvm-x86.rst”h´KubhŒsection”“”)”}”(hhh]”(hŒtitle”“”)”}”(hŒKVM x86”h]”hŒKVM x86”…””}”(hhÏh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhhÊh²hh³hÇh´KubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒ Prefácio”h]”hŒ Prefácio”…””}”(hhàh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhhÝh²hh³hÇh´KubhŒ paragraph”“”)”}”(hXO KVM se esforça para ser uma comunidade acolhedora; as contribuições de recém-chegados são valorizadas e incentivadas. Por favor, não se sinta desanimado ou intimidado pela extensão deste documento e pelas muitas regras/diretrizes que ele contém. Todo mundo comete erros e todo mundo já foi um novato em algum momento. Desde que você faça um esforço honesto para seguir as diretrizes do KVM x86, seja receptivo ao feedback e aprenda com os erros que cometer, você será recebido de braços abertos, não com tochas e forquilhas.”h]”hXO KVM se esforça para ser uma comunidade acolhedora; as contribuições de recém-chegados são valorizadas e incentivadas. Por favor, não se sinta desanimado ou intimidado pela extensão deste documento e pelas muitas regras/diretrizes que ele contém. Todo mundo comete erros e todo mundo já foi um novato em algum momento. Desde que você faça um esforço honesto para seguir as diretrizes do KVM x86, seja receptivo ao feedback e aprenda com os erros que cometer, você será recebido de braços abertos, não com tochas e forquilhas.”…””}”(hhðh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K hhÝh²hubeh}”(h]”Œprefacio”ah ]”h"]”Œ prefácio”ah$]”h&]”uh1hÈhhÊh²hh³hÇh´KubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒ(TL;DR)”h]”hŒ(TL;DR)”…””}”(hj h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhjh²hh³hÇh´Kubhï)”}”(hŒTTestes são obrigatórios. Seja consistente com os estilos e padrões estabelecidos.”h]”hŒTTestes são obrigatórios. Seja consistente com os estilos e padrões estabelecidos.”…””}”(hjh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´Khjh²hubeh}”(h]”Œtl-dr”ah ]”h"]”Œ(tl;dr)”ah$]”h&]”uh1hÈhhÊh²hh³hÇh´KubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒÃrvores”h]”hŒÃrvores”…””}”(hj0h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhj-h²hh³hÇh´Kubhï)”}”(hX[O KVM x86 está atualmente em um período de transição: deixando de fazer parte da árvore principal do KVM para se tornar "apenas mais uma arquitetura KVM". Como tal, o KVM x86 está dividido entre a árvore principal do KVM, ``git.kernel.org/pub/scm/virt/kvm/kvm.git``, e uma árvore específica para KVM x86, ``github.com/kvm-x86/linux.git``.”h]”(hŒéO KVM x86 está atualmente em um período de transição: deixando de fazer parte da árvore principal do KVM para se tornar “apenas mais uma arquitetura KVMâ€. Como tal, o KVM x86 está dividido entre a árvore principal do KVM, ”…””}”(hj>h²hh³Nh´NubhŒliteral”“”)”}”(hŒ+``git.kernel.org/pub/scm/virt/kvm/kvm.git``”h]”hŒ'git.kernel.org/pub/scm/virt/kvm/kvm.git”…””}”(hjHh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj>ubhŒ*, e uma árvore específica para KVM x86, ”…””}”(hj>h²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ ``github.com/kvm-x86/linux.git``”h]”hŒgithub.com/kvm-x86/linux.git”…””}”(hjZh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj>ubhŒ.”…””}”(hj>h²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´Khj-h²hubhï)”}”(hXŽDe modo geral, as correções (fixes) para o ciclo atual são aplicadas diretamente na árvore principal do KVM, enquanto todo o desenvolvimento para o próximo ciclo é roteado através da árvore do KVM x86. No caso improvável de uma correção para o ciclo atual ser roteada através da árvore do KVM x86, ela será aplicada à branch ``fixes`` antes de seguir para a árvore principal do KVM.”h]”(hXTDe modo geral, as correções (fixes) para o ciclo atual são aplicadas diretamente na árvore principal do KVM, enquanto todo o desenvolvimento para o próximo ciclo é roteado através da árvore do KVM x86. No caso improvável de uma correção para o ciclo atual ser roteada através da árvore do KVM x86, ela será aplicada à branch ”…””}”(hjrh²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ ``fixes``”h]”hŒfixes”…””}”(hjzh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhjrubhŒ1 antes de seguir para a árvore principal do KVM.”…””}”(hjrh²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´Khj-h²hubhï)”}”(hŒ{Note que espera-se que este período de transição dure bastante tempo, ou seja, será o status quo em um futuro próximo.”h]”hŒ{Note que espera-se que este período de transição dure bastante tempo, ou seja, será o status quo em um futuro próximo.”…””}”(hj’h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K#hj-h²hubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒBranches”h]”hŒBranches”…””}”(hj£h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhj h²hh³hÇh´K'ubhï)”}”(hX A árvore do KVM x86 é organizada em múltiplas branches de tópicos (topic branches). O objetivo de usar branches de tópicos mais granulares é facilitar o acompanhamento de uma área específica de desenvolvimento e limitar os danos colaterais de erros humanos e/ou commits com bugs; por exemplo, descartar o commit HEAD de uma branch de tópico não tem impacto nos hashes SHA1 de outros commits em andamento, e a necessidade de rejeitar um pull request devido a bugs atrasa apenas aquela branch de tópico específica.”h]”hX A árvore do KVM x86 é organizada em múltiplas branches de tópicos (topic branches). O objetivo de usar branches de tópicos mais granulares é facilitar o acompanhamento de uma área específica de desenvolvimento e limitar os danos colaterais de erros humanos e/ou commits com bugs; por exemplo, descartar o commit HEAD de uma branch de tópico não tem impacto nos hashes SHA1 de outros commits em andamento, e a necessidade de rejeitar um pull request devido a bugs atrasa apenas aquela branch de tópico específica.”…””}”(hj±h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K(hj h²hubhï)”}”(hXTodas as branches de tópicos, exceto a ``next`` e a ``fixes``, são incorporadas na ``next`` via um "Cthulhu merge" conforme a necessidade, ou seja, sempre que uma branch de tópico é atualizada. Como resultado, force pushes para a branch ``next`` são comuns.”h]”(hŒ(Todas as branches de tópicos, exceto a ”…””}”(hj¿h²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ``next``”h]”hŒnext”…””}”(hjÇh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj¿ubhŒ e a ”…””}”(hj¿h²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ ``fixes``”h]”hŒfixes”…””}”(hjÙh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj¿ubhŒ, são incorporadas na ”…””}”(hj¿h²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ``next``”h]”hŒnext”…””}”(hjëh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj¿ubhŒ˜ via um “Cthulhu merge†conforme a necessidade, ou seja, sempre que uma branch de tópico é atualizada. Como resultado, force pushes para a branch ”…””}”(hj¿h²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ``next``”h]”hŒnext”…””}”(hjýh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj¿ubhŒ são comuns.”…””}”(hj¿h²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K0hj h²hubeh}”(h]”Œbranches”ah ]”h"]”Œbranches”ah$]”h&]”uh1hÈhj-h²hh³hÇh´K'ubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒ Ciclo de Vida”h]”hŒ Ciclo de Vida”…””}”(hj h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhjh²hh³hÇh´K6ubhï)”}”(hŒÊAs correções (fixes) destinadas ao lançamento atual, também conhecido como mainline, são normalmente aplicadas diretamente na árvore principal do KVM, ou seja, não passam pela árvore do KVM x86.”h]”hŒÊAs correções (fixes) destinadas ao lançamento atual, também conhecido como mainline, são normalmente aplicadas diretamente na árvore principal do KVM, ou seja, não passam pela árvore do KVM x86.”…””}”(hj.h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K7hjh²hubhï)”}”(hXÛAs mudanças destinadas ao próximo lançamento são roteadas através da árvore do KVM x86. Pull requests (do KVM x86 para o KVM principal) são enviados para cada branch de tópico do KVM x86, normalmente na semana anterior à abertura da janela de merge por Linus, por exemplo, na semana seguinte ao rc7 para lançamentos "normais". Se tudo correr bem, as branches de tópicos são incorporadas ao pull request principal do KVM enviado durante a janela de merge de Linus.”h]”hXßAs mudanças destinadas ao próximo lançamento são roteadas através da árvore do KVM x86. Pull requests (do KVM x86 para o KVM principal) são enviados para cada branch de tópico do KVM x86, normalmente na semana anterior à abertura da janela de merge por Linus, por exemplo, na semana seguinte ao rc7 para lançamentos “normaisâ€. Se tudo correr bem, as branches de tópicos são incorporadas ao pull request principal do KVM enviado durante a janela de merge de Linus.”…””}”(hj<h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K;hjh²hubhï)”}”(hX+A árvore do KVM x86 não possui sua própria janela de merge oficial, mas há um "soft close" (fechamento flexível) por volta do rc5 para novos recursos, e um "soft close" por volta do rc6 para correções (para o próximo lançamento; veja acima para correções destinadas ao lançamento atual).”h]”hX3A árvore do KVM x86 não possui sua própria janela de merge oficial, mas há um “soft close†(fechamento flexível) por volta do rc5 para novos recursos, e um “soft close†por volta do rc6 para correções (para o próximo lançamento; veja acima para correções destinadas ao lançamento atual).”…””}”(hjJh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KBhjh²hubeh}”(h]”Œ ciclo-de-vida”ah ]”h"]”Œ ciclo de vida”ah$]”h&]”uh1hÈhj-h²hh³hÇh´K6ubeh}”(h]”Œarvores”ah ]”h"]”Œárvores”ah$]”h&]”uh1hÈhhÊh²hh³hÇh´KubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒ Cronograma”h]”hŒ Cronograma”…””}”(hjkh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhjhh²hh³hÇh´KHubhï)”}”(hXüAs submissões são normalmente revisadas e aplicadas em ordem FIFO (primeiro a entrar, primeiro a sair), com alguma margem de manobra para o tamanho de uma série, patches que estão "cache hot", etc. Correções (fixes), especialmente para o lançamento atual e/ou árvores estáveis (stable trees), têm prioridade na fila. Patches que serão aceitos através de uma árvore não-KVM (mais frequentemente através da árvore "tip") e/ou que possuam outros "acks"/revisões também ganham certa prioridade.”h]”hXAs submissões são normalmente revisadas e aplicadas em ordem FIFO (primeiro a entrar, primeiro a sair), com alguma margem de manobra para o tamanho de uma série, patches que estão “cache hotâ€, etc. Correções (fixes), especialmente para o lançamento atual e/ou árvores estáveis (stable trees), têm prioridade na fila. Patches que serão aceitos através de uma árvore não-KVM (mais frequentemente através da árvore “tipâ€) e/ou que possuam outros “acksâ€/revisões também ganham certa prioridade.”…””}”(hjyh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KIhjhh²hubhï)”}”(hŒóNote que a grande maioria das revisões é feita entre o rc1 e o rc6, aproximadamente. O período entre o rc6 e o próximo rc1 é usado para colocar outras tarefas em dia, ou seja, o "silêncio de rádio" durante este período não é incomum.”h]”hŒ÷Note que a grande maioria das revisões é feita entre o rc1 e o rc6, aproximadamente. O período entre o rc6 e o próximo rc1 é usado para colocar outras tarefas em dia, ou seja, o “silêncio de rádio†durante este período não é incomum.”…””}”(hj‡h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KQhjhh²hubhï)”}”(hXÖPings para obter uma atualização de status são bem-vindos, mas tenha em mente o tempo do ciclo de lançamento atual e tenha expectativas realistas. Se você está dando um ping para aceitação — ou seja, não apenas para feedback ou uma atualização — por favor, faça tudo o que puder, dentro do razoável, para garantir que seus patches estejam prontos para o merge! Pings em séries que quebram o build ou falham em testes resultam em mantenedores infelizes!”h]”hXÖPings para obter uma atualização de status são bem-vindos, mas tenha em mente o tempo do ciclo de lançamento atual e tenha expectativas realistas. Se você está dando um ping para aceitação — ou seja, não apenas para feedback ou uma atualização — por favor, faça tudo o que puder, dentro do razoável, para garantir que seus patches estejam prontos para o merge! Pings em séries que quebram o build ou falham em testes resultam em mantenedores infelizes!”…””}”(hj•h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KVhjhh²hubeh}”(h]”Œ cronograma”ah ]”h"]”Œ cronograma”ah$]”h&]”uh1hÈhhÊh²hh³hÇh´KHubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒDesenvolvimento”h]”hŒDesenvolvimento”…””}”(hj®h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhj«h²hh³hÇh´K^ubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒÃrvore/Branch Base”h]”hŒÃrvore/Branch Base”…””}”(hj¿h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhj¼h²hh³hÇh´Kaubhï)”}”(hXºCorreções destinadas ao lançamento atual, também conhecido como mainline, devem ser baseadas em ``git://git.kernel.org/pub/scm/virt/kvm/kvm.git master``. Note que as correções não garantem inclusão automática no lançamento atual. Não existe uma regra única, mas tipicamente apenas correções para bugs que sejam urgentes, críticos e/ou que tenham sido introduzidos no lançamento atual devem ser destinadas ao lançamento atual.”h]”(hŒdCorreções destinadas ao lançamento atual, também conhecido como mainline, devem ser baseadas em ”…””}”(hjÍh²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ8``git://git.kernel.org/pub/scm/virt/kvm/kvm.git master``”h]”hŒ4git://git.kernel.org/pub/scm/virt/kvm/kvm.git master”…””}”(hjÕh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhjÍubhX. Note que as correções não garantem inclusão automática no lançamento atual. Não existe uma regra única, mas tipicamente apenas correções para bugs que sejam urgentes, críticos e/ou que tenham sido introduzidos no lançamento atual devem ser destinadas ao lançamento atual.”…””}”(hjÍh²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´Kbhj¼h²hubhï)”}”(hŒüTodo o restante deve ser baseado em ``kvm-x86/next``, ou seja, não há necessidade de selecionar uma branch de tópico específica como base. Se houver conflitos e/ou dependências entre as branches de tópicos, é trabalho do mantenedor resolvê-los.”h]”(hŒ$Todo o restante deve ser baseado em ”…””}”(hjíh²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ``kvm-x86/next``”h]”hŒ kvm-x86/next”…””}”(hjõh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhjíubhŒÈ, ou seja, não há necessidade de selecionar uma branch de tópico específica como base. Se houver conflitos e/ou dependências entre as branches de tópicos, é trabalho do mantenedor resolvê-los.”…””}”(hjíh²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´Kihj¼h²hubhï)”}”(hXsA única exceção ao uso da ``kvm-x86/next`` como base é se um patch/série for uma série multi-arquitetura (multi-arch), ou seja, possuir modificações não triviais no código comum do KVM e/ou possuir mudanças mais do que superficiais no código de outras arquiteturas. Patches/séries multi-arquitetura devem, em vez disso, ser baseados em um ponto comum e estável no histórico do KVM, por exemplo, o release candidate no qual a ``kvm-x86 next`` se baseia. Se você não tiver certeza se um patch/série é verdadeiramente multi-arquitetura, erre pelo lado da cautela e trate-o como tal, ou seja, use uma base comum.”h]”(hŒA única exceção ao uso da ”…””}”(hj h²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ``kvm-x86/next``”h]”hŒ kvm-x86/next”…””}”(hjh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj ubhX‹ como base é se um patch/série for uma série multi-arquitetura (multi-arch), ou seja, possuir modificações não triviais no código comum do KVM e/ou possuir mudanças mais do que superficiais no código de outras arquiteturas. Patches/séries multi-arquitetura devem, em vez disso, ser baseados em um ponto comum e estável no histórico do KVM, por exemplo, o release candidate no qual a ”…””}”(hj h²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ``kvm-x86 next``”h]”hŒ kvm-x86 next”…””}”(hj'h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj ubhŒ« se baseia. Se você não tiver certeza se um patch/série é verdadeiramente multi-arquitetura, erre pelo lado da cautela e trate-o como tal, ou seja, use uma base comum.”…””}”(hj h²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´Knhj¼h²hubeh}”(h]”Œarvore-branch-base”ah ]”h"]”Œárvore/branch base”ah$]”h&]”uh1hÈhj«h²hh³hÇh´KaubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒEstilo de Codificação”h]”hŒEstilo de Codificação”…””}”(hjJh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhjGh²hh³hÇh´Kxubhï)”}”(hŒ›Quando se trata de estilo, nomenclatura, padrões, etc., a consistência é a prioridade número um no KVM x86. Se tudo mais falhar, siga o que já existe.”h]”hŒ›Quando se trata de estilo, nomenclatura, padrões, etc., a consistência é a prioridade número um no KVM x86. Se tudo mais falhar, siga o que já existe.”…””}”(hjXh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KyhjGh²hubhï)”}”(hXACom algumas ressalvas listadas abaixo, siga o estilo de codificação preferido dos mantenedores da árvore "tip" (:ref:`maintainer-tip-coding-style`), já que patches/séries frequentemente tocam tanto arquivos do KVM quanto arquivos x86 não-KVM, ou seja, atraem a atenção de mantenedores do KVM *e* da árvore "tip".”h]”(hŒwCom algumas ressalvas listadas abaixo, siga o estilo de codificação preferido dos mantenedores da árvore “tip†(”…””}”(hjfh²hh³Nh´Nubh)”}”(hŒ":ref:`maintainer-tip-coding-style`”h]”hŒinline”“”)”}”(hjph]”hŒmaintainer-tip-coding-style”…””}”(hjth²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”(Œxref”Œstd”Œstd-ref”eh"]”h$]”h&]”uh1jrhjnubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”Œrefdoc”Œ-translations/pt_BR/process/maintainer-kvm-x86”Œ refdomain”jŒreftype”Œref”Œ refexplicit”‰Œrefwarn”ˆŒ reftarget”Œmaintainer-tip-coding-style”uh1hh³hÇh´K|hjfubhŒ—), já que patches/séries frequentemente tocam tanto arquivos do KVM quanto arquivos x86 não-KVM, ou seja, atraem a atenção de mantenedores do KVM ”…””}”(hjfh²hh³Nh´NubhŒemphasis”“”)”}”(hŒ*e*”h]”hŒe”…””}”(hj™h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1j—hjfubhŒ da árvore “tipâ€.”…””}”(hjfh²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K|hjGh²hubhï)”}”(hŒÏO uso de "reverse fir tree" (árvore de abeto invertida), também conhecido como "árvore de Natal invertida", para declarações de variáveis não é estritamente obrigatório, embora ainda seja preferido.”h]”hŒ×O uso de “reverse fir tree†(árvore de abeto invertida), também conhecido como “árvore de Natal invertidaâ€, para declarações de variáveis não é estritamente obrigatório, embora ainda seja preferido.”…””}”(hj±h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KhjGh²hubhï)”}”(hX-Exceto por alguns casos excepcionais, não use comentários kernel-doc para funções. A grande maioria das funções "públicas" do KVM não são verdadeiramente públicas, pois se destinam apenas ao consumo interno do KVM (há planos para privatizar os headers e exports do KVM para reforçar isso).”h]”hX1Exceto por alguns casos excepcionais, não use comentários kernel-doc para funções. A grande maioria das funções “públicas†do KVM não são verdadeiramente públicas, pois se destinam apenas ao consumo interno do KVM (há planos para privatizar os headers e exports do KVM para reforçar isso).”…””}”(hj¿h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K…hjGh²hubeh}”(h]”Œestilo-de-codificacao”ah ]”h"]”Œestilo de codificação”ah$]”h&]”uh1hÈhj«h²hh³hÇh´KxubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒ Comentários”h]”hŒ Comentários”…””}”(hjØh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhjÕh²hh³hÇh´K‹ubhï)”}”(hXSEscreva comentários usando o modo imperativo e evite pronomes. Use comentários para fornecer uma visão geral de alto nível do código e/ou para explicar por que o código faz o que faz. Não reitere o que o código faz literalmente; deixe o código falar por si mesmo. Se o código em si for inescrutável, comentários não ajudarão.”h]”hXSEscreva comentários usando o modo imperativo e evite pronomes. Use comentários para fornecer uma visão geral de alto nível do código e/ou para explicar por que o código faz o que faz. Não reitere o que o código faz literalmente; deixe o código falar por si mesmo. Se o código em si for inescrutável, comentários não ajudarão.”…””}”(hjæh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KŒhjÕh²hubeh}”(h]”Œ comentarios”ah ]”h"]”Œ comentários”ah$]”h&]”uh1hÈhj«h²hh³hÇh´K‹ubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒReferências ao SDM e ao APM”h]”hŒReferências ao SDM e ao APM”…””}”(hjÿh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhjüh²hh³hÇh´K“ubhï)”}”(hXRGrande parte da base de código do KVM está diretamente ligada ao comportamento arquitetural definido no Manual de Desenvolvimento de Software (SDM) da Intel e no Manual do Programador de Arquitetura (APM) da AMD. O uso de "Intel SDM" e "AMD APM", ou até mesmo apenas "SDM" ou "APM", sem contexto adicional, é perfeitamente aceitável.”h]”hXbGrande parte da base de código do KVM está diretamente ligada ao comportamento arquitetural definido no Manual de Desenvolvimento de Software (SDM) da Intel e no Manual do Programador de Arquitetura (APM) da AMD. O uso de “Intel SDM†e “AMD APMâ€, ou até mesmo apenas “SDM†ou “APMâ€, sem contexto adicional, é perfeitamente aceitável.”…””}”(hj h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K”hjüh²hubhï)”}”(hXJNão faça referência a seções, tabelas, figuras, etc., por número, especialmente em comentários. Em vez disso, se necessário (veja abaixo), copie e cole o trecho relevante e referencie seções/tabelas/figuras pelo nome. Os layouts do SDM e do APM mudam constantemente e, portanto, os números/rótulos não são estáveis.”h]”hXJNão faça referência a seções, tabelas, figuras, etc., por número, especialmente em comentários. Em vez disso, se necessário (veja abaixo), copie e cole o trecho relevante e referencie seções/tabelas/figuras pelo nome. Os layouts do SDM e do APM mudam constantemente e, portanto, os números/rótulos não são estáveis.”…””}”(hjh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´Kšhjüh²hubhï)”}”(hX£De modo geral, não faça referência explícita nem copie e cole do SDM ou do APM em comentários. Com poucas exceções, o KVM *deve* respeitar o comportamento arquitetural; portanto, subentende-se que o comportamento do KVM está emulando o comportamento do SDM e/ou do APM. Note que fazer referência ao SDM/APM em changelogs para justificar a mudança e fornecer contexto é perfeitamente aceitável e incentivado.”h]”(hŒDe modo geral, não faça referência explícita nem copie e cole do SDM ou do APM em comentários. Com poucas exceções, o KVM ”…””}”(hj)h²hh³Nh´Nubj˜)”}”(hŒ*deve*”h]”hŒdeve”…””}”(hj1h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1j—hj)ubhX respeitar o comportamento arquitetural; portanto, subentende-se que o comportamento do KVM está emulando o comportamento do SDM e/ou do APM. Note que fazer referência ao SDM/APM em changelogs para justificar a mudança e fornecer contexto é perfeitamente aceitável e incentivado.”…””}”(hj)h²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KŸhjüh²hubeh}”(h]”Œreferencias-ao-sdm-e-ao-apm”ah ]”h"]”Œreferências ao sdm e ao apm”ah$]”h&]”uh1hÈhj«h²hh³hÇh´K“ubhÉ)”}”(hhh]”(hÎ)”}”(hŒShortlog”h]”hŒShortlog”…””}”(hjTh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hÍhjQh²hh³hÇh´K§ubhï)”}”(hŒ^O formato de prefixo preferencial é ``KVM: :``, onde ```` é um dos seguintes::”h]”(hŒ%O formato de prefixo preferencial é ”…””}”(hjbh²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ``KVM: :``”h]”hŒ KVM: :”…””}”(hjjh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhjbubhŒ, onde ”…””}”(hjbh²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ ````”h]”hŒ”…””}”(hj|h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhjbubhŒ é um dos seguintes:”…””}”(hjbh²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´K¨hjQh²hubhŒ literal_block”“”)”}”(hŒI- x86 - x86/mmu - x86/pmu - x86/xen - selftests - SVM - nSVM - VMX - nVMX”h]”hŒI- x86 - x86/mmu - x86/pmu - x86/xen - selftests - SVM - nSVM - VMX - nVMX”…””}”hj–sbah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”hÅhÆuh1j”h³hÇh´K«hjQh²hubhï)”}”(hŒû**NÃO use x86/kvm!** ``x86/kvm`` é usado exclusivamente para mudanças no Linux como convidado (guest) de um KVM, ou seja, para ``arch/x86/kernel/kvm.c``. Não use nomes de arquivos ou caminhos completos de arquivos como prefixo do assunto/shortlog.”h]”(hŒstrong”“”)”}”(hŒ**NÃO use x86/kvm!**”h]”hŒNÃO use x86/kvm!”…””}”(hjªh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1j¨hj¤ubhŒ ”…””}”(hj¤h²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ ``x86/kvm``”h]”hŒx86/kvm”…””}”(hj¼h²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj¤ubhŒa é usado exclusivamente para mudanças no Linux como convidado (guest) de um KVM, ou seja, para ”…””}”(hj¤h²hh³Nh´NubjG)”}”(hŒ``arch/x86/kernel/kvm.c``”h]”hŒarch/x86/kernel/kvm.c”…””}”(hjÎh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1jFhj¤ubhŒ`. Não use nomes de arquivos ou caminhos completos de arquivos como prefixo do assunto/shortlog.”…””}”(hj¤h²hh³Nh´Nubeh}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KµhjQh²hubhï)”}”(hŒ†Note que estes não se alinham com as branches de tópicos (as branches de tópicos se preocupam muito mais com conflitos de código).”h]”hŒ†Note que estes não se alinham com as branches de tópicos (as branches de tópicos se preocupam muito mais com conflitos de código).”…””}”(hjæh²hh³Nh´Nubah}”(h]”h ]”h"]”h$]”h&]”uh1hîh³hÇh´KºhjQh²hubhï)”}”(hŒhTodos os nomes são sensíveis a maiúsculas e minúsculas! ``KVM: x86:`` é bom, ``kvm: vmx:`` não é.”h]”(hŒ