diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 1111 |
1 files changed, 695 insertions, 416 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-06 17:06+0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-06 17:06+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-16 09:36+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-16 10:45+0700\n" "Last-Translator: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" @@ -764,9 +764,8 @@ msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files." msgstr "Pembalikkan tidak mungkin sebab Anda punya berkas tak tergabung." #: advice.c -#, c-format -msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." -msgstr "Tidak mungkin untuk %s sebab Anda punya berkas tak tergabung." +msgid "Rebasing is not possible because you have unmerged files." +msgstr "Pendasaran ulang tidak mungkin sebab Anda punya berkas tak tergabung." #: advice.c msgid "" @@ -910,7 +909,7 @@ msgid "unclosed quote" msgstr "tanda kutip tak ditutup" #: alias.c builtin/cat-file.c builtin/notes.c builtin/prune-packed.c -#: builtin/receive-pack.c builtin/tag.c +#: builtin/receive-pack.c builtin/tag.c t/helper/test-pkt-line.c msgid "too many arguments" msgstr "terlalu banyak argumen" @@ -924,14 +923,16 @@ msgstr "opsi spasi putih tidak dikenal '%s'" msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "opsi abai spasi putih tidak dikenal '%s'" -#: apply.c archive.c builtin/add.c builtin/branch.c builtin/checkout.c -#: builtin/clone.c builtin/commit.c builtin/describe.c builtin/diff-tree.c -#: builtin/difftool.c builtin/fast-export.c builtin/fetch.c builtin/help.c -#: builtin/index-pack.c builtin/init-db.c builtin/log.c builtin/ls-files.c -#: builtin/merge-base.c builtin/merge.c builtin/pack-objects.c builtin/push.c -#: builtin/rebase.c builtin/repack.c builtin/reset.c builtin/rev-list.c -#: builtin/show-branch.c builtin/stash.c builtin/submodule--helper.c -#: builtin/tag.c builtin/worktree.c parse-options.c range-diff.c revision.c +#: apply.c archive.c builtin/add.c builtin/branch.c builtin/checkout-index.c +#: builtin/checkout.c builtin/clean.c builtin/clone.c builtin/commit.c +#: builtin/describe.c builtin/diff-tree.c builtin/difftool.c +#: builtin/fast-export.c builtin/fetch.c builtin/help.c builtin/index-pack.c +#: builtin/init-db.c builtin/log.c builtin/ls-files.c builtin/merge-base.c +#: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c builtin/pack-objects.c builtin/rebase.c +#: builtin/repack.c builtin/replay.c builtin/reset.c builtin/rev-list.c +#: builtin/rev-parse.c builtin/show-branch.c builtin/stash.c +#: builtin/submodule--helper.c builtin/tag.c builtin/worktree.c parse-options.c +#: range-diff.c revision.c #, c-format msgid "options '%s' and '%s' cannot be used together" msgstr "Opsi '%s' dan '%s' tidak dapat digunakan bersamaan" @@ -1421,7 +1422,7 @@ msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors." msgstr[0] "%d baris diterapkan setelah memperbaiki kesalahan spasi putih." msgstr[1] "%d baris diterapkan setelah memperbaiki kesalahan spasi putih." -#: apply.c builtin/add.c builtin/mv.c builtin/rm.c +#: apply.c builtin/mv.c builtin/rm.c msgid "Unable to write new index file" msgstr "Tidak dapat menulis berkas indeks baru" @@ -1754,6 +1755,11 @@ msgstr "Opsi --output tak diharapkan" #: archive.c #, c-format +msgid "extra command line parameter '%s'" +msgstr "parameter konfigurasi tambahan: '%s'" + +#: archive.c +#, c-format msgid "Unknown archive format '%s'" msgstr "Format arsip tidak dikenal '%s'" @@ -1808,6 +1814,17 @@ msgstr "mengabaikan blob gitattributes '%s' yang terlalu besar" msgid "bad --attr-source or GIT_ATTR_SOURCE" msgstr "--attr-source atau GIT_ATTR_SOURCE jelek" +#: attr.c read-cache.c +#, c-format +msgid "unable to stat '%s'" +msgstr "tidak dapat men-stat '%s'" + +#: bisect.c builtin/cat-file.c builtin/index-pack.c builtin/notes.c +#: builtin/pack-objects.c combine-diff.c rerere.c +#, c-format +msgid "unable to read %s" +msgstr "tidak dapat membaca %s" + #: bisect.c #, c-format msgid "Badly quoted content in file '%s': %s" @@ -2143,8 +2160,8 @@ msgstr "submodul '%s': tidak dapat membuat cabang '%s'" #: branch.c #, c-format -msgid "'%s' is already checked out at '%s'" -msgstr "'%s' sudah di-checkout pada '%s'" +msgid "'%s' is already used by worktree at '%s'" +msgstr "'%s' sudah digunakan oleh pohon kerja di '%s'" #: builtin/add.c msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..." @@ -2167,31 +2184,27 @@ msgstr "" "setelan add.interactive.useBuiltin sudah dihapus!\n" "Selengkapnya lihat entrinya di 'git help config'." -#: builtin/add.c builtin/rev-parse.c -msgid "Could not read the index" -msgstr "Tidak dapat membaca indeks" - #: builtin/add.c -msgid "Could not write patch" -msgstr "Tidak dapat menulis tambalan" +msgid "could not read the index" +msgstr "tidak dapat membaca indeks" #: builtin/add.c msgid "editing patch failed" msgstr "Gagal menyunting tambalan" -#: builtin/add.c +#: builtin/add.c read-cache.c #, c-format -msgid "Could not stat '%s'" -msgstr "Tidak dapat men-stat '%s'" +msgid "could not stat '%s'" +msgstr "tidak dapat men-stat '%s'" #: builtin/add.c -msgid "Empty patch. Aborted." -msgstr "Tambalan kosong. Dibatalkan." +msgid "empty patch. aborted" +msgstr "tambalan kosong, dibatalkan" #: builtin/add.c #, c-format -msgid "Could not apply '%s'" -msgstr "Tidak dapat terapkan '%s'" +msgid "could not apply '%s'" +msgstr "tidak dapat menerapkan '%s'" #: builtin/add.c msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" @@ -2352,14 +2365,19 @@ msgstr "" msgid "index file corrupt" msgstr "berkas indeks rusak" +#: builtin/add.c builtin/am.c builtin/checkout.c builtin/clone.c +#: builtin/commit.c builtin/stash.c merge.c rerere.c +msgid "unable to write new index file" +msgstr "gagal menulis berkas indeks baru" + #: builtin/am.c builtin/mailinfo.c mailinfo.c #, c-format msgid "bad action '%s' for '%s'" msgstr "tindakan jelek '%s' untuk '%s'" #: builtin/am.c builtin/blame.c builtin/fetch.c builtin/pack-objects.c -#: builtin/pull.c diff-merges.c gpg-interface.c ls-refs.c parallel-checkout.c -#: sequencer.c setup.c +#: builtin/pull.c config.c diff-merges.c gpg-interface.c ls-refs.c +#: parallel-checkout.c sequencer.c setup.c #, c-format msgid "invalid value for '%s': '%s'" msgstr "nilai tidak valid untuk '%s': '%s'" @@ -2522,8 +2540,7 @@ msgstr "git write-tree gagal menulis sebuah pohon" msgid "applying to an empty history" msgstr "menerapkan ke sebuah riwayat kosong" -#: builtin/am.c builtin/commit.c builtin/merge.c sequencer.c -#: t/helper/test-fast-rebase.c +#: builtin/am.c builtin/commit.c builtin/merge.c builtin/replay.c sequencer.c msgid "failed to write commit object" msgstr "gagal menulis objek komit" @@ -2615,11 +2632,6 @@ msgstr "" "Anda mungkin jalankan `git rm` pada berkas untuk menerima \"penghapusan oleh " "mereka\" untuk itu." -#: builtin/am.c builtin/checkout.c builtin/clone.c builtin/stash.c merge.c -#: rerere.c -msgid "unable to write new index file" -msgstr "gagal menulis berkas indeks baru" - #: builtin/am.c builtin/reset.c #, c-format msgid "Could not parse object '%s'." @@ -2643,11 +2655,6 @@ msgid "failed to read '%s'" msgstr "gagal membaca '%s'" #: builtin/am.c -#, c-format -msgid "options '%s=%s' and '%s=%s' cannot be used together" -msgstr "Opsi '%s=%s' dan '%s=%s' tidak dapat digunakan bersamaan" - -#: builtin/am.c msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]" msgstr "git am [<opsi>] [(<mbox> | <Maildir>)...]" @@ -2719,8 +2726,9 @@ msgid "n" msgstr "n" #: builtin/am.c builtin/branch.c builtin/bugreport.c builtin/cat-file.c -#: builtin/diagnose.c builtin/for-each-ref.c builtin/ls-files.c -#: builtin/ls-tree.c builtin/replace.c builtin/tag.c builtin/verify-tag.c +#: builtin/clone.c builtin/diagnose.c builtin/for-each-ref.c builtin/init-db.c +#: builtin/ls-files.c builtin/ls-tree.c builtin/replace.c builtin/tag.c +#: builtin/verify-tag.c msgid "format" msgstr "format" @@ -2851,10 +2859,10 @@ msgstr "git archive: sebuah bilasan diharapkan" #: builtin/bisect.c msgid "" -"git bisect start [--term-{new,bad}=<term> --term-{old,good}=<term>] [--no-" +"git bisect start [--term-(new|bad)=<term> --term-(old|good)=<term>] [--no-" "checkout] [--first-parent] [<bad> [<good>...]] [--] [<pathspec>...]" msgstr "" -"git bisect start [--term-{new,bad}=<istilah> --term-{old, good}=<istilah>] " +"git bisect start [--term-(new,bad)=<istilah> --term-(old, good)=<istilah>] " "[--no-checkout] [--first-parent] [<jelek> [<bagus>...]] [--] [<jalur>...]" #: builtin/bisect.c @@ -2874,8 +2882,8 @@ msgid "git bisect replay <logfile>" msgstr "git bisect replay <berkas log>" #: builtin/bisect.c -msgid "git bisect run <cmd>..." -msgstr "git bisect run <perintah>..." +msgid "git bisect run <cmd> [<arg>...]" +msgstr "git bisect run <perintah> [<argumen>...]" #: builtin/bisect.c #, c-format @@ -3394,37 +3402,38 @@ msgstr "git branch [<opsi>] [-r | -a] [--format]" #, c-format msgid "" "deleting branch '%s' that has been merged to\n" -" '%s', but not yet merged to HEAD." +" '%s', but not yet merged to HEAD" msgstr "" "menghapus cabang '%s' yang sudah digabungkan ke\n" -" '%s', tapi belum digabungkan ke HEAD." +" '%s', tapi belum digabungkan ke HEAD" #: builtin/branch.c #, c-format msgid "" "not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n" -" '%s', even though it is merged to HEAD." +" '%s', even though it is merged to HEAD" msgstr "" "tidak menghapus cabang '%s' yang belum digabungkan ke\n" -" '%s', walaupun tergabung ke HEAD." +" '%s', walaupun tergabung ke HEAD" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Couldn't look up commit object for '%s'" -msgstr "Tidak dapat mencari objek komit untuk '%s'" +msgid "couldn't look up commit object for '%s'" +msgstr "tidak dapat mencari objek komit untuk '%s'" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "" -"The branch '%s' is not fully merged.\n" -"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'." -msgstr "" -"Cabang '%s' belum sepenuhnya tergabung.\n" -"Kalau Anda yakin ingin menghapusnya, jalankan 'git branch -D %s'." +msgid "the branch '%s' is not fully merged" +msgstr "cabang '%s' belum sepenuhnya digabungkan" + +#: builtin/branch.c +#, c-format +msgid "If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'" +msgstr "Jika anda yakin untuk menghapusnya, lakukan 'git branch -D %s'" #: builtin/branch.c -msgid "Update of config-file failed" -msgstr "Pembaruan berkas konfigurasi gagal" +msgid "update of config-file failed" +msgstr "pembaruan berkas konfigurasi gagal" #: builtin/branch.c msgid "cannot use -a with -d" @@ -3432,13 +3441,14 @@ msgstr "tidak dapat gunakan -a dengan -d" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'" -msgstr "Tidak dapat menghapus cabang '%s' yang ter-checkout pada '%s'" +msgid "cannot delete branch '%s' used by worktree at '%s'" +msgstr "" +"tidak dapat menghapus cabang '%s' yang digunakan oleh pohon kerja di '%s'" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "remote-tracking branch '%s' not found." -msgstr "cabang pelacak remote '%s' tidak ditemukan." +msgid "remote-tracking branch '%s' not found" +msgstr "cabang pelacak remote '%s' tidak ditemukan" #: builtin/branch.c #, c-format @@ -3451,8 +3461,8 @@ msgstr "" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "branch '%s' not found." -msgstr "cabang '%s' tidak ditemukan." +msgid "branch '%s' not found" +msgstr "cabang '%s' tidak ditemukan" #: builtin/branch.c #, c-format @@ -3479,13 +3489,13 @@ msgstr "HEAD (%s) merujuk diluar refs/heads/" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Branch %s is being rebased at %s" -msgstr "Cabang %s sedang didasarkan ulang pada %s" +msgid "branch %s is being rebased at %s" +msgstr "cabang %s sedang didasarkan ulang pada %s" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Branch %s is being bisected at %s" -msgstr "Cabang %s sedang dibagi dua pada %s" +msgid "branch %s is being bisected at %s" +msgstr "cabang %s sedang dibagi dua pada %s" #: builtin/branch.c #, c-format @@ -3494,49 +3504,49 @@ msgstr "HEAD dari pohon kerja %s tidak diperbarui" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Invalid branch name: '%s'" -msgstr "Nama cabang tidak valid: '%s'" +msgid "invalid branch name: '%s'" +msgstr "nama cabang tidak valid: '%s'" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "No commit on branch '%s' yet." -msgstr "Belum ada komit pada cabang '%s'." +msgid "no commit on branch '%s' yet" +msgstr "belum ada komit pada cabang '%s'." #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "No branch named '%s'." -msgstr "Tidak ada cabang bernama '%s'." +msgid "no branch named '%s'" +msgstr "tidak ada cabang bernama '%s'" #: builtin/branch.c -msgid "Branch rename failed" -msgstr "Penggantian nama cabang gagal" +msgid "branch rename failed" +msgstr "penggantian nama cabang gagal" #: builtin/branch.c -msgid "Branch copy failed" -msgstr "Penyalinan cabang gagal" +msgid "branch copy failed" +msgstr "penyalinan cabang gagal" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'" -msgstr "Salinan cabang salah nama '%s' dibuat" +msgid "created a copy of a misnamed branch '%s'" +msgstr "salinan cabang salah nama '%s' dibuat" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" -msgstr "Cabang salah nama '%s' berganti nama" +msgid "renamed a misnamed branch '%s' away" +msgstr "cabang salah nama '%s' berganti nama" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" -msgstr "Cabang berganti nama ke %s, tapi HEAD tidak diperbarui!" +msgid "branch renamed to %s, but HEAD is not updated" +msgstr "cabang berganti nama ke %s, tapi HEAD tidak diperbarui" #: builtin/branch.c -msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" -msgstr "Cabang berganti nama, tapi pembaruan berkas konfigurasi gagal" +msgid "branch is renamed, but update of config-file failed" +msgstr "cabang berganti nama, tapi pembaruan berkas konfigurasi gagal" #: builtin/branch.c -msgid "Branch is copied, but update of config-file failed" -msgstr "Cabang disalin, tapi pembaruan berkas konfigurasi gagal" +msgid "branch is copied, but update of config-file failed" +msgstr "cabang disalin, tapi pembaruan berkas konfigurasi gagal" #: builtin/branch.c #, c-format @@ -3686,9 +3696,9 @@ msgstr "rekursi melalui submodul" msgid "format to use for the output" msgstr "format yang digunakan untuk keluaran" -#: builtin/branch.c builtin/submodule--helper.c submodule.c -msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." -msgstr "Gagal menguraikan HEAD sebagai referensi valid." +#: builtin/branch.c +msgid "failed to resolve HEAD as a valid ref" +msgstr "gagal menguraikan HEAD sebagai referensi valid." #: builtin/branch.c builtin/clone.c msgid "HEAD not found below refs/heads!" @@ -3711,20 +3721,20 @@ msgid "branch name required" msgstr "nama cabang diperlukan" #: builtin/branch.c -msgid "Cannot give description to detached HEAD" -msgstr "Tidak dapat memberikan deskripsi ke HEAD terpisah" +msgid "cannot give description to detached HEAD" +msgstr "tidak dapat memberikan deskripsi ke HEAD terpisah" #: builtin/branch.c msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "tidak dapat menyunting deskripsi lebih dari satu cabang" #: builtin/branch.c -msgid "cannot copy the current branch while not on any." -msgstr "tidak dapat menyalin cabang saat ini ketika tidak ada." +msgid "cannot copy the current branch while not on any" +msgstr "tidak dapat menyalin cabang saat ini ketika tidak ada" #: builtin/branch.c -msgid "cannot rename the current branch while not on any." -msgstr "tidak dapat mengganti nama cabang saat ini ketika tidak ada." +msgid "cannot rename the current branch while not on any" +msgstr "tidak dapat mengganti nama cabang saat ini ketika tidak ada" #: builtin/branch.c msgid "too many branches for a copy operation" @@ -3741,10 +3751,9 @@ msgstr "terlalu banyak argumen untuk menyetel hulu baru" #: builtin/branch.c #, c-format msgid "" -"could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." +"could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch" msgstr "" -"tidak dapat menyetel hulu HEAD ke %s ketika itu tak menunjuk pada cabang " -"apapun." +"tidak dapat menyetel hulu HEAD ke %s ketika tak menunjuk pada cabang apapun" #: builtin/branch.c #, c-format @@ -3761,31 +3770,30 @@ msgid "too many arguments to unset upstream" msgstr "terlalu banyak argumen untuk batal-setel hulu" #: builtin/branch.c -msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." +msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch" msgstr "" -"tidak dapat membatal-setel hulu HEAD ketika itu tak menunjuk pada cabang " -"apapun." +"tidak dapat membatal-setel hulu HEAD ketika tak menunjuk pada cabang apapun" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Branch '%s' has no upstream information" -msgstr "Cabang '%s' tidak ada informasi hulu" +msgid "branch '%s' has no upstream information" +msgstr "cabang '%s' tidak ada informasi hulu" #: builtin/branch.c msgid "" -"The -a, and -r, options to 'git branch' do not take a branch name.\n" +"the -a, and -r, options to 'git branch' do not take a branch name.\n" "Did you mean to use: -a|-r --list <pattern>?" msgstr "" -"Opsi -a dan -r tidak mengambil nama cabang.\n" -"Mungkin maksud Anda gunakan: -a|-r --list <pola>?" +"opsi -a dan -r tidak mengambil nama cabang.\n" +"Mungkin maksud Anda menggunakan: -a|-r --list <pola>?" #: builtin/branch.c msgid "" "the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or " -"'--set-upstream-to' instead." +"'--set-upstream-to' instead" msgstr "" "opsi '--set-upstream' tidak lagi didukung. Mohon gunakan '--track' atau '--" -"set-upstream-to' sebagai gantinya." +"set-upstream-to' sebagai gantinya" #: builtin/bugreport.c msgid "git version:\n" @@ -3871,6 +3879,11 @@ msgstr "sebutkan tujuan untuk berkas(-berkas) laporan bug" msgid "specify a strftime format suffix for the filename(s)" msgstr "sebutkan akhiran format strftime untuk nama(-nama) berkas" +#: builtin/bugreport.c +#, c-format +msgid "unknown argument `%s'" +msgstr "argumen tidak dikenal `%s'" + #: builtin/bugreport.c builtin/diagnose.c #, c-format msgid "could not create leading directories for '%s'" @@ -4010,6 +4023,15 @@ msgstr "git cat-file (-t | -s) [--allow-unknown-type] <objek>" #: builtin/cat-file.c msgid "" +"git cat-file (--textconv | --filters)\n" +" [<rev>:<path|tree-ish> | --path=<path|tree-ish> <rev>]" +msgstr "" +"git cat-file (--textconv | --filters)\n" +" [<revisi>:<jalur|mirip-pohon> | --path=<jalur|mirip-pohon>] " +"<revisi>" + +#: builtin/cat-file.c +msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-" "objects]\n" " [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n" @@ -4021,15 +4043,6 @@ msgstr "" " [--textconv | --filters] [-z]" #: builtin/cat-file.c -msgid "" -"git cat-file (--textconv | --filters)\n" -" [<rev>:<path|tree-ish> | --path=<path|tree-ish> <rev>]" -msgstr "" -"git cat-file (--textconv | --filters)\n" -" [<revisi>:<jalur|mirip-pohon> | --path=<jalur|mirip-pohon>] " -"<revisi>" - -#: builtin/cat-file.c msgid "Check object existence or emit object contents" msgstr "Periksa keberadaan objek atau keluarkan isi objek" @@ -4417,6 +4430,11 @@ msgstr "'%s' atau '%s' tidak dapat digunakan untuk %s" #: builtin/checkout.c #, c-format +msgid "'%s', '%s', or '%s' cannot be used when checking out of a tree" +msgstr "'%s', '%s', atau '%s' tidak dapat digunakan ketika men-checkout pohon" + +#: builtin/checkout.c +#, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "jalur '%s' tak tergabung" @@ -4443,7 +4461,7 @@ msgstr "Tidak dapat melakukan reflog untuk '%s': %s\n" msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD sekarang berada di" -#: builtin/checkout.c builtin/clone.c t/helper/test-fast-rebase.c +#: builtin/checkout.c builtin/clone.c msgid "unable to update HEAD" msgstr "tidak dapat memperbarui HEAD" @@ -4714,8 +4732,8 @@ msgid "new-branch" msgstr "cabang baru" #: builtin/checkout.c -msgid "new unparented branch" -msgstr "cabang baru tanpa induk" +msgid "new unborn branch" +msgstr "cabang yatim baru" #: builtin/checkout.c builtin/merge.c msgid "update ignored files (default)" @@ -4783,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "you must specify path(s) to restore" msgstr "Anda harus sebutkan jalur untuk dipulihkan" -#: builtin/checkout.c builtin/clone.c builtin/remote.c +#: builtin/checkout.c builtin/clone.c builtin/remote.c builtin/replay.c #: builtin/submodule--helper.c builtin/worktree.c msgid "branch" msgstr "cabang" @@ -5027,10 +5045,6 @@ msgstr "" "clean.requireForce asal ke true dan baik -i, -n, atau -f tidak diberikan; " "menolak membersihkan" -#: builtin/clean.c -msgid "-x and -X cannot be used together" -msgstr "-x dan -X tidak dapat digunakan bersamaan" - #: builtin/clone.c msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" msgstr "git clone [<opsi>] [--] <repo> [<direktori>]" @@ -5109,7 +5123,7 @@ msgstr "checkout <cabang> daripada HEAD remote" msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "jalur ke git-upload-pack pada remote" -#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/grep.c builtin/pull.c +#: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pull.c msgid "depth" msgstr "kedalaman" @@ -5122,6 +5136,7 @@ msgid "create a shallow clone since a specific time" msgstr "buat klon dangkal sejak waktu yang disebutkan" #: builtin/clone.c builtin/fetch.c builtin/pull.c builtin/rebase.c +#: builtin/replay.c msgid "revision" msgstr "revisi" @@ -5149,6 +5164,10 @@ msgstr "direktori git" msgid "separate git dir from working tree" msgstr "pisahkan direktori git dari pohon kerja" +#: builtin/clone.c builtin/init-db.c +msgid "specify the reference format to use" +msgstr "sebutkan format referensi untuk digunakan" + #: builtin/clone.c msgid "key=value" msgstr "kunci=nilai" @@ -5299,13 +5318,10 @@ msgstr "Terlalu banyak argumen." msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Anda harus sebutkan repositori untuk diklon." -#: builtin/clone.c -msgid "" -"--bundle-uri is incompatible with --depth, --shallow-since, and --shallow-" -"exclude" -msgstr "" -"--bundle-uri tidak kompatibel dengan --depth, --shallow-since, dan --shallow-" -"exclude" +#: builtin/clone.c builtin/init-db.c setup.c +#, c-format +msgid "unknown ref storage format '%s'" +msgstr "format penyimpanan referensi tidak dikenal '%s'" #: builtin/clone.c #, c-format @@ -5471,13 +5487,13 @@ msgid "" "--stdin-commits]\n" " [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--" "[no-]progress]\n" -" <split options>" +" <split-options>" msgstr "" "git commit-graph write [--object-dir <direktori>] [--append]\n" " [--split[=<strategi>]] [--reachable | --stdin-packs | " "--stdin-commits]\n" -" [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--[-" -"no-]progress]\n" +" [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--" +"[no-]progress]\n" " <opsi pemisahan>" #: builtin/commit-graph.c builtin/fetch.c builtin/log.c builtin/repack.c @@ -5499,6 +5515,11 @@ msgstr "Tidak dapat membuka grafik komit '%s'" #: builtin/commit-graph.c #, c-format +msgid "could not open commit-graph chain '%s'" +msgstr "tidak dapat membuka grafik komit '%s'" + +#: builtin/commit-graph.c +#, c-format msgid "unrecognized --split argument, %s" msgstr "argumen --split tidak dikenal, %s" @@ -5743,10 +5764,6 @@ msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "gagal memperbarui tembolok pohon utama" #: builtin/commit.c -msgid "unable to write new_index file" -msgstr "tidak dapat menulis berkas new_index" - -#: builtin/commit.c msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "tidak dapat melakukan komit sebagian selama penggabungan." @@ -6244,11 +6261,11 @@ msgstr "Batalkan komit karena badan pesan komit kosong.\n" #: builtin/commit.c msgid "" "repository has been updated, but unable to write\n" -"new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" +"new index file. Check that disk is not full and quota is\n" "not exceeded, and then \"git restore --staged :/\" to recover." msgstr "" "repositori sudah diperbarui, tetapi tidak dapat menulis\n" -"berkas new_index. Periksa bahwa disk tidak penuh dan kuota\n" +"berkas indeks baru. Periksa bahwa disk tidak penuh dan kuota\n" "tidak terlampaui, lalu \"git restore --staged :/\" untuk pulihkan." #: builtin/config.c @@ -8085,6 +8102,10 @@ msgstr "pangkas objek tak tereferensi" msgid "pack unreferenced objects separately" msgstr "pak objek tak terujuk secara terpisah" +#: builtin/gc.c builtin/repack.c +msgid "with --cruft, limit the size of new cruft packs" +msgstr "batasi ukuran pak sisa dengan --cruft" + #: builtin/gc.c msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "jadi lebih cermat (waktu yang dijalankan bertambah)" @@ -8306,14 +8327,6 @@ msgstr "" msgid "'crontab' died" msgstr "'crontab' mati" -#: builtin/gc.c -msgid "failed to start systemctl" -msgstr "gagal memulai systemctl" - -#: builtin/gc.c -msgid "failed to run systemctl" -msgstr "gagal menjalankan systemctl" - #: builtin/gc.c builtin/worktree.c #, c-format msgid "failed to delete '%s'" @@ -8325,6 +8338,14 @@ msgid "failed to flush '%s'" msgstr "gagal membilas '%s'" #: builtin/gc.c +msgid "failed to start systemctl" +msgstr "gagal memulai systemctl" + +#: builtin/gc.c +msgid "failed to run systemctl" +msgstr "gagal menjalankan systemctl" + +#: builtin/gc.c #, c-format msgid "unrecognized --scheduler argument '%s'" msgstr "argumen --scheduler tidak dikenal '%s'" @@ -8355,6 +8376,10 @@ msgid "scheduler to trigger git maintenance run" msgstr "penjadwal untuk memicu git maintenance run" #: builtin/gc.c +msgid "failed to set up maintenance schedule" +msgstr "gagal mempersiapkan jadwal pemeliharaan" + +#: builtin/gc.c msgid "failed to add repo to global config" msgstr "gagal menambahkan repositori ke konfigurasi global" @@ -8393,6 +8418,11 @@ msgstr "tidak dapat membaca pohon (%s)" #: builtin/grep.c #, c-format +msgid "unable to read tree %s" +msgstr "tidak dapat membaca pohon %s" + +#: builtin/grep.c +#, c-format msgid "unable to grep from object of type %s" msgstr "tidak dapan men-grep dari objek dengan tipe %s" @@ -8450,7 +8480,7 @@ msgid "search in subdirectories (default)" msgstr "cari dalam subdirektori (asali)" #: builtin/grep.c -msgid "descend at most <depth> levels" +msgid "descend at most <n> levels" msgstr "turun paling banyak <kedalaman> tingkat" #: builtin/grep.c @@ -8920,11 +8950,6 @@ msgstr "inkonsistensi inflate serius" msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "TUMBUKAN SHA1 DITEMUKAN DENGAN %s !" -#: builtin/index-pack.c builtin/pack-objects.c -#, c-format -msgid "unable to read %s" -msgstr "tidak dapat membaca %s" - #: builtin/index-pack.c #, c-format msgid "cannot read existing object info %s" @@ -9102,11 +9127,13 @@ msgstr "kesalahan fsck dalam objek paket" msgid "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>]\n" " [--separate-git-dir <git-dir>] [--object-format=<format>]\n" +" [--ref-format=<format>]\n" " [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n" " [--shared[=<permissions>]] [<directory>]" msgstr "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<direktori templat>]\n" " [--separate-git-dir <direktori git>] [--object-format=<format>]\n" +"\t [--ref-format=<format>]\n" " [-b <nama cabang> | --initial-branch=<nama cabang>]\n" " [--shared[=<perizinan>]] [<direktori>]" @@ -9162,11 +9189,12 @@ msgstr "--separate-git-dir tidak kompatibel dengan repositori bare" #: builtin/interpret-trailers.c msgid "" "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n" -" [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...]\n" +" [(--trailer (<key>|<keyAlias>)[(=|:)<value>])...]\n" " [--parse] [<file>...]" msgstr "" "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n" -" [(--trailer <token>[(=|:)<nilai>])...]\n" +" [(--trailer (<kunci>|<alias kunci>)" +"[(=|:)<nilai>])...]\n" " [--parse] [<berkas>...]" #: builtin/interpret-trailers.c @@ -9178,6 +9206,10 @@ msgid "trim empty trailers" msgstr "pangkas trailer kosong" #: builtin/interpret-trailers.c +msgid "placement" +msgstr "penempatan" + +#: builtin/interpret-trailers.c msgid "where to place the new trailer" msgstr "dimana trailer baru ditempatkan" @@ -9194,20 +9226,20 @@ msgid "output only the trailers" msgstr "keluarkan hanya trailer" #: builtin/interpret-trailers.c -msgid "do not apply config rules" -msgstr "jangan terapkan aturan konfigurasi" +msgid "do not apply trailer.* configuration variables" +msgstr "jangan terapkan variabel konfigurasi trailer.*" #: builtin/interpret-trailers.c -msgid "join whitespace-continued values" -msgstr "gabungkan nilai yang dilanjutkan oleh spasi" +msgid "reformat multiline trailer values as single-line values" +msgstr "format ulang nilai trailer multibaris sebagai nilai satu baris." #: builtin/interpret-trailers.c -msgid "set parsing options" -msgstr "setel opsi penguraian" +msgid "alias for --only-trailers --only-input --unfold" +msgstr "alias untuk --only-trailers --only-input --unfold" #: builtin/interpret-trailers.c -msgid "do not treat --- specially" -msgstr "jangan memperlakukan khusus ---" +msgid "do not treat \"---\" as the end of input" +msgstr "jangan perlakukan \"---\" sebagai ujung masukan" #: builtin/interpret-trailers.c msgid "trailer(s) to add" @@ -9266,7 +9298,7 @@ msgstr "" "lacak evolusi rentang baris <awal>,<akhir> atau fungsi :<nama fungsi> dalam " "<berkas>" -#: builtin/log.c builtin/shortlog.c bundle.c +#: builtin/log.c builtin/replay.c builtin/shortlog.c bundle.c #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "argumen tidak dikenal: %s" @@ -9322,6 +9354,11 @@ msgid "not a range" msgstr "bukan sebuah rentang" #: builtin/log.c +#, c-format +msgid "unable to read branch description file '%s'" +msgstr "tidak dapat membaca berkas deskripsi cabang '%s'" + +#: builtin/log.c msgid "cover letter needs email format" msgstr "sampul surat butuh format email" @@ -9450,6 +9487,10 @@ msgid "generate parts of a cover letter based on a branch's description" msgstr "buat bagian dari sampul surat berdasarkan deskripsi cabang" #: builtin/log.c +msgid "use branch description from file" +msgstr "gunakan deskripsi cabang dari berkas" + +#: builtin/log.c msgid "use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "gunakan [<prefix>] daripada [PATCH]" @@ -10013,11 +10054,23 @@ msgstr "" "git merge-file [<opsi>] [-L <nama 1> [-L <asli> [-L <nama 2>]]] <berkas 1> " "<berkas asli> <berkas 2>" +#: builtin/merge-file.c diff.c +msgid "" +"option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and " +"\"histogram\"" +msgstr "" +"opsi diff-algorithm terima \"myers\", \"minimal\", \"patience\" dan " +"\"histogram\"" + #: builtin/merge-file.c msgid "send results to standard output" msgstr "kirim hasil ke keluaran standar" #: builtin/merge-file.c +msgid "use object IDs instead of filenames" +msgstr "gunakan ID objek daripada nama berkas" + +#: builtin/merge-file.c msgid "use a diff3 based merge" msgstr "gunakan penggabungan berdasarkan diff3" @@ -10037,6 +10090,14 @@ msgstr "untuk konflik, gunakan versi mereka" msgid "for conflicts, use a union version" msgstr "untuk konflik, gunakan versi bersatu" +#: builtin/merge-file.c diff.c +msgid "<algorithm>" +msgstr "<algoritma>" + +#: builtin/merge-file.c diff.c +msgid "choose a diff algorithm" +msgstr "pilih algoritma diff" + #: builtin/merge-file.c msgid "for conflicts, use this marker size" msgstr "untuk konflik, gunakan ukuran penanda ini" @@ -10049,6 +10110,15 @@ msgstr "jangan peringatkan tentang konflik" msgid "set labels for file1/orig-file/file2" msgstr "setel label untuk file1/orig-file/file2" +#: builtin/merge-file.c +#, c-format +msgid "object '%s' does not exist" +msgstr "objek '%s' tidak ada" + +#: builtin/merge-file.c +msgid "Could not write object file" +msgstr "Tidak dapat menulis berkas objek" + #: builtin/merge-recursive.c #, c-format msgid "unknown option %s" @@ -10128,13 +10198,22 @@ msgstr "lakukan banyak penggabungan, satu per baris masukan" msgid "specify a merge-base for the merge" msgstr "harus menyebutkan sebuah dasar penggabungan untuk penggabungan" +#: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c builtin/pull.c +msgid "option=value" +msgstr "opsi=nilai" + +#: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c builtin/pull.c +msgid "option for selected merge strategy" +msgstr "opsi untuk strategi penggabungan yang dipilih" + #: builtin/merge-tree.c msgid "--trivial-merge is incompatible with all other options" msgstr "--trivial-merge tidak kompatibel dengan semua opsi lainnya" -#: builtin/merge-tree.c -msgid "--merge-base is incompatible with --stdin" -msgstr "--merge-base tidak kompatibel dengan --stdin" +#: builtin/merge-tree.c builtin/merge.c +#, c-format +msgid "unknown strategy option: -X%s" +msgstr "opsi strategi tidak dikenal: -X%s" #: builtin/merge-tree.c builtin/notes.c #, c-format @@ -10224,14 +10303,6 @@ msgstr "strategi" msgid "merge strategy to use" msgstr "strategi penggabungan yang digunakan" -#: builtin/merge.c builtin/pull.c -msgid "option=value" -msgstr "opsi=nilai" - -#: builtin/merge.c builtin/pull.c -msgid "option for selected merge strategy" -msgstr "opsi untuk strategi penggabungan yang dipilih" - #: builtin/merge.c msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)" msgstr "pesan komit penggabungan (untuk penggabungan bukan maju cepat)" @@ -10301,7 +10372,7 @@ msgstr "'%s' tidak menunjuk pada sebuah komit" msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "Untai branch.%s.mergeoptions jelek: %s" -#: builtin/merge.c builtin/stash.c merge-recursive.c +#: builtin/merge.c merge-recursive.c msgid "Unable to write index." msgstr "Tidak dapat menulis indeks." @@ -10311,11 +10382,6 @@ msgstr "Tak tangani apapun selain penggabungan dua kepala." #: builtin/merge.c #, c-format -msgid "unknown strategy option: -X%s" -msgstr "opsi strategi tidak dikenal: -X%s" - -#: builtin/merge.c t/helper/test-fast-rebase.c -#, c-format msgid "unable to write %s" msgstr "tidak dapat menulis %s" @@ -10682,8 +10748,8 @@ msgid "can not move directory into itself" msgstr "tidak dapat memindahkan direktori ke dirinya sendiri" #: builtin/mv.c -msgid "cannot move directory over file" -msgstr "tidak dapat memindahkan direktori ke berkas" +msgid "destination already exists" +msgstr "tujuan sudah ada" #: builtin/mv.c msgid "source directory is empty" @@ -11329,6 +11395,11 @@ msgstr "ketidakkonsistenan dengan hitungan delta" #: builtin/pack-objects.c #, c-format +msgid "invalid pack.allowPackReuse value: '%s'" +msgstr "nilai pack.allowPackReuse tidak valid: '%s'" + +#: builtin/pack-objects.c +#, c-format msgid "" "value of uploadpack.blobpackfileuri must be of the form '<object-hash> <pack-" "hash> <uri>' (got '%s')" @@ -11635,10 +11706,6 @@ msgstr "" "--thin tidak dapat digunakan untuk membangun sebuah pak yang dapat diindeks" #: builtin/pack-objects.c -msgid "cannot use --filter without --stdout" -msgstr "tidak dapat menggunakan --filter tanpa --stdout" - -#: builtin/pack-objects.c msgid "cannot use --filter with --stdin-packs" msgstr "tidak dapat menggunakan --filter dengan --stdin-packs" @@ -11655,10 +11722,6 @@ msgid "cannot use --stdin-packs with --cruft" msgstr "tidak dapat menggunakan --stdin-packs dengan --cruft" #: builtin/pack-objects.c -msgid "cannot use --max-pack-size with --cruft" -msgstr "tidak dapat menggunakan --max-pack-size dengan --cruft" - -#: builtin/pack-objects.c msgid "Enumerating objects" msgstr "Menghitung objek" @@ -11666,10 +11729,10 @@ msgstr "Menghitung objek" #, c-format msgid "" "Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), pack-" -"reused %<PRIu32>" +"reused %<PRIu32> (from %<PRIuMAX>)" msgstr "" "Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), digunakan ulang %<PRIu32> (delta " -"%<PRIu32>), pak yang digunakan ulang %<PRIu32>" +"%<PRIu32>), pak yang digunakan ulang %<PRIu32> (dari %<PRIuMAX>)" #: builtin/pack-redundant.c msgid "" @@ -12788,7 +12851,7 @@ msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase." msgstr "" "Aksi --edit-todo hanya dapat digunakan selama pendasaran ulang interaktif." -#: builtin/rebase.c t/helper/test-fast-rebase.c +#: builtin/rebase.c msgid "Cannot read HEAD" msgstr "Tidak dapat membaca HEAD" @@ -12835,18 +12898,6 @@ msgid "switch `C' expects a numerical value" msgstr "tombol `C' harap nilai numerik" #: builtin/rebase.c -msgid "--strategy requires --merge or --interactive" -msgstr "--strategy butuh --merge atau --interactive" - -#: builtin/rebase.c -msgid "" -"apply options are incompatible with rebase.autoSquash. Consider adding --no-" -"autosquash" -msgstr "" -"opsi penerapan tidak kompatibel dengan rebase.autoSquash. " -"Pertimbangkanmenambahkan --no-autosquash" - -#: builtin/rebase.c msgid "" "apply options are incompatible with rebase.rebaseMerges. Consider adding --" "no-rebase-merges" @@ -13344,10 +13395,10 @@ msgid_plural "" "Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;\n" "to delete them, use:" msgstr[0] "" -"Catatan: Sebuah cabang diluar hierarki refs/remotes tidak dihapus;\n" +"Catatan: Sebuah cabang diluar hierarki refs/remotes/ tidak dihapus;\n" "untuk menghapusnya, gunakan:" msgstr[1] "" -"Catatan: Beberapa cabang diluar hierarki refs/remotes tidak dihapus;\n" +"Catatan: Beberapa cabang diluar hierarki refs/remotes/ tidak dihapus;\n" "untuk menghapusnya, gunakan:" #: builtin/remote.c @@ -13708,6 +13759,11 @@ msgid "could not remove stale bitmap: %s" msgstr "tidak dapt memindahkan bitmap basi: %s" #: builtin/repack.c +#, c-format +msgid "pack prefix %s does not begin with objdir %s" +msgstr "nama berkas paket %s tidak diawali dengan %s" + +#: builtin/repack.c msgid "pack everything in a single pack" msgstr "pak semuanya dalam satu pak" @@ -13810,17 +13866,21 @@ msgid "pack prefix to store a pack containing pruned objects" msgstr "awalan pak untuk menyimpan pak berisi objek terpangkas" #: builtin/repack.c +msgid "pack prefix to store a pack containing filtered out objects" +msgstr "awalan pak untuk menyimpan pak berisi objek tersaring" + +#: builtin/repack.c msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo" msgstr "tidak dapat menghapus pak dalam repositori objek berharga" #: builtin/repack.c -msgid "Nothing new to pack." -msgstr "Tidak ada yang baru untuk dipak." +#, c-format +msgid "option '%s' can only be used along with '%s'" +msgstr "opsi '%s' tidak dapat digunakan bersamaan dengan '%s'" #: builtin/repack.c -#, c-format -msgid "pack prefix %s does not begin with objdir %s" -msgstr "nama berkas paket %s tidak diawali dengan %s" +msgid "Nothing new to pack." +msgstr "Tidak ada yang baru untuk dipak." #: builtin/repack.c #, c-format @@ -14075,6 +14135,94 @@ msgstr "--convert-graft-file tidak mengambil argumen" msgid "only one pattern can be given with -l" msgstr "hanya satu pola yang dapat diberikan dengan -l" +#: builtin/replay.c +msgid "need some commits to replay" +msgstr "butuh beberapa komit untuk dimainkan ulang" + +#: builtin/replay.c +msgid "--onto and --advance are incompatible" +msgstr "--onto dan --advance tidak kompatibel" + +#: builtin/replay.c +msgid "all positive revisions given must be references" +msgstr "semua revisi positif yang diberikan haruslah referensi" + +#: builtin/replay.c +msgid "argument to --advance must be a reference" +msgstr "argumen pada --advance harus sebuah referensi" + +#: builtin/replay.c +msgid "" +"cannot advance target with multiple sources because ordering would be ill-" +"defined" +msgstr "" +"tidak dapat memajukan target dengan banyak sumber karena pengurutannya akan " +"menjadi tidak jelas" + +#: builtin/replay.c +msgid "" +"cannot implicitly determine whether this is an --advance or --onto operation" +msgstr "" +"tidak dapat menentukan secara tidak langsung apakah ini operasi --advance " +"atau --onto" + +#: builtin/replay.c +msgid "" +"cannot advance target with multiple source branches because ordering would " +"be ill-defined" +msgstr "" +"tidak dapat memajukan target dengan banyak cabang sumber karena " +"pengurutannya akan menjadi tidak jelas" + +#: builtin/replay.c +msgid "cannot implicitly determine correct base for --onto" +msgstr "tidak dapat menentukan secara tidak langsung dasar untuk --onto" + +#: builtin/replay.c +msgid "" +"(EXPERIMENTAL!) git replay ([--contained] --onto <newbase> | --advance " +"<branch>) <revision-range>..." +msgstr "" +"(EKSPERIMENTAL!) git replay ([--contained] --onto <dasar baru> | --advance " +"<cabang>) <rentang revisi>..." + +#: builtin/replay.c +msgid "make replay advance given branch" +msgstr "buat pemainan ulang memajukan caban yang diberikan" + +#: builtin/replay.c +msgid "replay onto given commit" +msgstr "mainkan ulang pada komit yang diberikan" + +#: builtin/replay.c +msgid "advance all branches contained in revision-range" +msgstr "majukan semua cabang yang berada pada rentang komit" + +#: builtin/replay.c +msgid "option --onto or --advance is mandatory" +msgstr "opsi --onto atau --advance diwajibkan" + +#: builtin/replay.c +#, c-format +msgid "" +"some rev walking options will be overridden as '%s' bit in 'struct rev_info' " +"will be forced" +msgstr "" +"beberapa opsi jalan revisi akan ditimpa oleh karena bit '%s' di 'struct " +"rev_info' akan dipaksakan" + +#: builtin/replay.c +msgid "error preparing revisions" +msgstr "kesalahan menyiapkan revisi" + +#: builtin/replay.c +msgid "replaying down to root commit is not supported yet!" +msgstr "memainkan ulang ke komit akar belum didukung!" + +#: builtin/replay.c +msgid "replaying merge commits is not supported yet!" +msgstr "memainkan ulang komit penggabungan belum didukung!" + #: builtin/rerere.c msgid "" "git rerere [clear | forget <pathspec>... | diff | status | remaining | gc]" @@ -14337,23 +14485,15 @@ msgstr "--prefix butuh sebuah argumen" msgid "unknown mode for --abbrev-ref: %s" msgstr "mode untuk --abbrev-ref tidak dikenal: %s" -#: builtin/rev-parse.c revision.c -msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --branches" -msgstr "--exclude-hidden tidak dapat digunakan bersamaan dengan --branches" - -#: builtin/rev-parse.c revision.c -msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --tags" -msgstr "--exclude-hidden tidak dapat digunakan bersamaan dengan --tags" - -#: builtin/rev-parse.c revision.c -msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --remotes" -msgstr "--exclude-hidden tidak dapat digunakan dengan --remotes" - #: builtin/rev-parse.c setup.c msgid "this operation must be run in a work tree" msgstr "operasi ini harus dijalankan di dalam pohon kerja" #: builtin/rev-parse.c +msgid "Could not read the index" +msgstr "Tidak dapat membaca indeks" + +#: builtin/rev-parse.c #, c-format msgid "unknown mode for --show-object-format: %s" msgstr "mode untuk --show-object-format tidak dikenal: %s" @@ -14785,11 +14925,21 @@ msgstr "algoritma hash tidak dikenal" #: builtin/show-ref.c msgid "" -"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n" +"git show-ref [--head] [-d | --dereference]\n" " [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n" " [--heads] [--] [<pattern>...]" msgstr "" -"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n" +"git show-ref [--head] [-d | --dereference]\n" +" [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n" +" [--heads] [--] [<pola>...]" + +#: builtin/show-ref.c +msgid "" +"git show-ref --verify [-q | --quiet] [-d | --dereference]\n" +" [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]]\n" +" [--] [<ref>...]" +msgstr "" +"git show-ref --verify [-q | --quiet] [-d | --dereference]\n" " [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n" " [--heads] [--] [<pola>...]" @@ -14798,6 +14948,18 @@ msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]" msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<pola>]" #: builtin/show-ref.c +msgid "git show-ref --exists <ref>" +msgstr "git show-ref --exists <referensi>" + +#: builtin/show-ref.c +msgid "reference does not exist" +msgstr "referensi tidak ada" + +#: builtin/show-ref.c +msgid "failed to look up reference" +msgstr "gagal mencari referensi" + +#: builtin/show-ref.c msgid "only show tags (can be combined with heads)" msgstr "hanya perlihatkan tag (bisa dikombinasikan dengan kepala)" @@ -14806,6 +14968,10 @@ msgid "only show heads (can be combined with tags)" msgstr "hanya perlihatkan kepala (bisa dikombinasikan dengan tag)" #: builtin/show-ref.c +msgid "check for reference existence without resolving" +msgstr "periksa adanya referensi tanpa penguraian" + +#: builtin/show-ref.c msgid "stricter reference checking, requires exact ref path" msgstr "pemeriksaan referensi lebih ketat, butuh jalur referensi eksak" @@ -15827,6 +15993,10 @@ msgstr "" "shallow] [--reference <repositori>] [--recursive] [--[no-]single-branch] " "[--] [<jalur>...]" +#: builtin/submodule--helper.c submodule.c +msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." +msgstr "Gagal menguraikan HEAD sebagai referensi valid." + #: builtin/submodule--helper.c msgid "git submodule absorbgitdirs [<options>] [<path>...]" msgstr "git submodule absorbgitdirs [<opsi>] [<jalur>...]" @@ -16409,6 +16579,10 @@ msgid "write index in this format" msgstr "tulis indeks dalam format ini" #: builtin/update-index.c +msgid "report on-disk index format version" +msgstr "laporkan versi format indeks pada-disk" + +#: builtin/update-index.c msgid "enable or disable split index" msgstr "aktifkan atau nonaktifkan indeks terpisah" @@ -16441,6 +16615,16 @@ msgid "clear fsmonitor valid bit" msgstr "bersihkan bita fsmonitor valid" #: builtin/update-index.c +#, c-format +msgid "%d\n" +msgstr "%d\n" + +#: builtin/update-index.c +#, c-format +msgid "index-version: was %d, set to %d" +msgstr "index-version: sebelumnya %d, disetel ke %d" + +#: builtin/update-index.c msgid "" "core.splitIndex is set to false; remove or change it, if you really want to " "enable split index" @@ -16634,7 +16818,7 @@ msgstr "Tidak ada cabang sumber yang mungkin, menyimpulkan '--orphan'" #: builtin/worktree.c #, c-format msgid "" -"If you meant to create a worktree containing a new orphan branch\n" +"If you meant to create a worktree containing a new unborn branch\n" "(branch with no commits) for this repository, you can do so\n" "using the --orphan flag:\n" "\n" @@ -16648,7 +16832,7 @@ msgstr "" #: builtin/worktree.c #, c-format msgid "" -"If you meant to create a worktree containing a new orphan branch\n" +"If you meant to create a worktree containing a new unborn branch\n" "(branch with no commits) for this repository, you can do so\n" "using the --orphan flag:\n" "\n" @@ -16728,6 +16912,11 @@ msgstr "menginisialisasi" #: builtin/worktree.c #, c-format +msgid "could not find created worktree '%s'" +msgstr "tidak dapat menemukan pohon kerja yang dibuat '%s'" + +#: builtin/worktree.c +#, c-format msgid "Preparing worktree (new branch '%s')" msgstr "Menyiapkan pohon kerja (cabang baru '%s')" @@ -16766,17 +16955,11 @@ msgstr "" #: builtin/worktree.c msgid "" "No local or remote refs exist despite at least one remote\n" -"present, stopping; use 'add -f' to overide or fetch a remote first" +"present, stopping; use 'add -f' to override or fetch a remote first" msgstr "" "Tidak ada referensi lokal atau remote yang ada meskipun salah satu remote\n" -"ada, berhenti. Gunakan 'add -f' untuk menimpa atau mengambil remote " -"terlebih\n" -"dahulu" - -#: builtin/worktree.c -#, c-format -msgid "'%s' and '%s' cannot be used together" -msgstr "'%s' dan '%s' tidak dapat digunakan bersamaan" +"ada, berhenti; gunakan 'add -f' untuk menimpa atau mengambil remote\n" +"terlebih dahulu" #: builtin/worktree.c msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree" @@ -16792,7 +16975,7 @@ msgid "create or reset a branch" msgstr "buat atau setel ulang sebuah cabang" #: builtin/worktree.c -msgid "create unborn/orphaned branch" +msgid "create unborn branch" msgstr "buat cabang belum lahir/yatim" #: builtin/worktree.c @@ -16822,12 +17005,8 @@ msgstr "Opsi '%s', '%s', dan '%s' tidak dapat digunakan bersamaan" #: builtin/worktree.c #, c-format -msgid "options '%s', and '%s' cannot be used together" -msgstr "Opsi '%s', dan '%s' tidak dapat digunakan bersamaan" - -#: builtin/worktree.c -msgid "<commit-ish>" -msgstr "<mirip-komit>" +msgid "option '%s' and commit-ish cannot be used together" +msgstr "opsi '%s' dan mirip-komit tidak dapat digunakan bersamaan" #: builtin/worktree.c msgid "added with --lock" @@ -17170,6 +17349,11 @@ msgstr "id bingkah pengakhiran muncul lebih awal dari yang diharapkan" #: chunk-format.c #, c-format +msgid "chunk id %<PRIx32> not %d-byte aligned" +msgstr "id bingkah %<PRIx32> tidak terata %d-bita" + +#: chunk-format.c +#, c-format msgid "improper chunk offset(s) %<PRIx64> and %<PRIx64>" msgstr "offset bingkah %<PRIx64> dan %<PRIx64> tidak tepat" @@ -17239,9 +17423,8 @@ msgid "Move objects and refs by archive" msgstr "Pindahkan objek dan referensi oleh arsip" #: command-list.h -msgid "Provide content or type and size information for repository objects" -msgstr "" -"Sediakan isi atau informasi tipe dan ukuran berkas untuk objek repositori" +msgid "Provide contents or details of repository objects" +msgstr "Sediakan isi atau detail objek repositori" #: command-list.h msgid "Display gitattributes information" @@ -17626,6 +17809,12 @@ msgid "Create, list, delete refs to replace objects" msgstr "Buat, daftar, hapus referensi untuk mengganti objek" #: command-list.h +msgid "EXPERIMENTAL: Replay commits on a new base, works with bare repos too" +msgstr "" +"EKSPERIMENTAL: Mainkan ulang komit pada dasar baru, dan juga bekerja pada " +"repositori bare" + +#: command-list.h msgid "Generates a summary of pending changes" msgstr "Buat ringkasan perubahan tertunda" @@ -17787,8 +17976,8 @@ msgid "Display version information about Git" msgstr "Perlihatkan info versi Git" #: command-list.h -msgid "Show logs with difference each commit introduces" -msgstr "Perlihatkan log dengan perbedaan yang dimasukkan setiap komit" +msgid "Show logs with differences each commit introduces" +msgstr "Perlihatkan log dengan perbedaan yang diperkenalkan pada setiap komit" #: command-list.h msgid "Manage multiple working trees" @@ -17943,6 +18132,39 @@ msgid "commit-graph file is too small" msgstr "berkas grafik komit terlalu kecil" #: commit-graph.c +msgid "commit-graph oid fanout chunk is wrong size" +msgstr "bingkah oid grafik komit kipas keluar salah ukuran" + +#: commit-graph.c +msgid "commit-graph fanout values out of order" +msgstr "nilai kipas keluar grafik komit tidak berurutan" + +#: commit-graph.c +msgid "commit-graph OID lookup chunk is the wrong size" +msgstr "bingkah OID pencarian grafik komit salah ukuran" + +#: commit-graph.c +msgid "commit-graph commit data chunk is wrong size" +msgstr "bingkah data grafik komit salah ukuran" + +#: commit-graph.c +msgid "commit-graph generations chunk is wrong size" +msgstr "bingkah generasi grafik komit salah ukuran" + +#: commit-graph.c +msgid "commit-graph changed-path index chunk is too small" +msgstr "bingkah indeks grafik komit jalur berubah terlalu kecil" + +#: commit-graph.c +#, c-format +msgid "" +"ignoring too-small changed-path chunk (%<PRIuMAX> < %<PRIuMAX>) in commit-" +"graph file" +msgstr "" +"mengabaikan bingkah jalur berubah yang terlalu kecil (%<PRIuMAX> < " +"%<PRIuMAX>) di dalam berkas grafik komit" + +#: commit-graph.c #, c-format msgid "commit-graph signature %X does not match signature %X" msgstr "tanda tangan grafik komit %X tidak cocok dengan tanda tangan %X" @@ -17963,10 +18185,27 @@ msgid "commit-graph file is too small to hold %u chunks" msgstr "berkas grafik komit terlalu kecil untuk menyimpan %u bingkah" #: commit-graph.c +msgid "commit-graph required OID fanout chunk missing or corrupted" +msgstr "" +"bingkah grafik komit OID kipas keluar yang diperlukan hilang atau rusak" + +#: commit-graph.c +msgid "commit-graph required OID lookup chunk missing or corrupted" +msgstr "bingkah grafik komit OID pencarian yang diperlukan hilang atau rusak" + +#: commit-graph.c +msgid "commit-graph required commit data chunk missing or corrupted" +msgstr "bingkah grafik komit data komit yang diperlukan hilang atau rusak" + +#: commit-graph.c msgid "commit-graph has no base graphs chunk" msgstr "grafik komit tidak punya bingkah grafik dasar" #: commit-graph.c +msgid "commit-graph base graphs chunk is too small" +msgstr "bingkah grafik komit dasar terlalu kecil" + +#: commit-graph.c msgid "commit-graph chain does not match" msgstr "rantai grafik komit tidak cocok" @@ -17976,6 +18215,10 @@ msgid "commit count in base graph too high: %<PRIuMAX>" msgstr "jumlah komit pada grafik dasar terlalu tinggi: %<PRIuMAX>" #: commit-graph.c +msgid "commit-graph chain file too small" +msgstr "berkas rantai grafik komit terlalu kecil" + +#: commit-graph.c #, c-format msgid "invalid commit-graph chain: line '%s' not a hash" msgstr "rantai grafik komit tidak cocok: baris '%s' bukan sebuah hash" @@ -17998,6 +18241,14 @@ msgid "commit-graph requires overflow generation data but has none" msgstr "grafik komit memerlukan pembuatan data meluap tapi tidak punya" #: commit-graph.c +msgid "commit-graph overflow generation data is too small" +msgstr "data generasi luapan grafik komit terlalu kecil" + +#: commit-graph.c +msgid "commit-graph extra-edges pointer out of bounds" +msgstr "penunjuk tepi tambahan grafik komit di luar batas" + +#: commit-graph.c msgid "Loading known commits in commit graph" msgstr "Memuat komit yang dikenal di grafik komit" @@ -18154,22 +18405,6 @@ msgstr "daftar induk grafik komit untuk komit %s berakhir lebih awal" #: commit-graph.c #, c-format -msgid "" -"commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero elsewhere" -msgstr "" -"grafik komit punya angka pembuatan nol untuk komit %s, tapi bukan nol di " -"tempat lain" - -#: commit-graph.c -#, c-format -msgid "" -"commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero elsewhere" -msgstr "" -"grafik komit punya angka pembuatan bukan nol untuk komit %s, tapi nol di " -"tempat lain" - -#: commit-graph.c -#, c-format msgid "commit-graph generation for commit %s is %<PRIuMAX> < %<PRIuMAX>" msgstr "pembuatan grafik komit untuk komit %s yaitu %<PRIuMAX> < %<PRIuMAX>" @@ -18181,6 +18416,15 @@ msgstr "" "%<PRIuMAX>" #: commit-graph.c +#, c-format +msgid "" +"commit-graph has both zero and non-zero generations (e.g., commits '%s' and " +"'%s')" +msgstr "" +"grafik komit punya baik generasi nol dan bukan nol (seperti komit '%s' dan " +"'%s')" + +#: commit-graph.c msgid "Verifying commits in commit graph" msgstr "Memverifikasi komit di dalam grafik komit" @@ -18211,6 +18455,12 @@ msgstr "" #: commit.c #, c-format +msgid "commit %s exists in commit-graph but not in the object database" +msgstr "" +"komit %s ada pada grafik komit tapi tidak ada di dalam basis data objek" + +#: commit.c +#, c-format msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s." msgstr "Komit %s punya tandatangan GPG tak dipercaya, dituduh sebagai %s." @@ -18758,11 +19008,6 @@ msgid "unable to resolve config blob '%s'" msgstr "tidak dapat menguraikan blob konfigurasi '%s'" #: config.c -#, c-format -msgid "failed to parse %s" -msgstr "gagal menguraikan %s" - -#: config.c msgid "unable to parse command-line config" msgstr "gagal menguraikan konfigurasi baris perintah" @@ -19342,10 +19587,6 @@ msgid "--merge-base does not work with ranges" msgstr "--merge-base tidak bekerja dengan rentang" #: diff-lib.c -msgid "--merge-base only works with commits" -msgstr "--merge-base hanya bekerja dengan komit" - -#: diff-lib.c msgid "unable to get HEAD" msgstr "tidak dapat mendapatkan HEAD" @@ -19418,6 +19659,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "Nilai tidak dikenal untuk variabel konfigurasi 'diff.submodule': '%s'" +#: diff.c transport.c +#, c-format +msgid "unknown value for config '%s': %s" +msgstr "nilai tidak dikenal untuk konfigurasi '%s': %s" + #: diff.c #, c-format msgid "" @@ -19515,14 +19761,6 @@ msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws" msgstr "mode tidak valid '%s' dalam --color-moved-ws" #: diff.c -msgid "" -"option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and " -"\"histogram\"" -msgstr "" -"opsi diff-algorithm terima \"myers\", \"minimal\", \"patience\" dan " -"\"histogram\"" - -#: diff.c #, c-format msgid "invalid argument to %s" msgstr "argumen tidak valid ke %s" @@ -19579,8 +19817,8 @@ msgid "output only the last line of --stat" msgstr "keluarkan hanya baris terakhir --stat" #: diff.c -msgid "<param1,param2>..." -msgstr "<parameter 1,parameter 2>..." +msgid "<param1>,<param2>..." +msgstr "<parameter 1>,<parameter 2>..." #: diff.c msgid "" @@ -19593,8 +19831,8 @@ msgid "synonym for --dirstat=cumulative" msgstr "sinonim untuk --dirstat=cumulative" #: diff.c -msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..." -msgstr "sinonim untuk --dirstat=files,param1,param2..." +msgid "synonym for --dirstat=files,<param1>,<param2>..." +msgstr "sinonim untuk --dirstat=files,<parameter 1>,<parameter 2>..." #: diff.c msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors" @@ -19827,14 +20065,6 @@ msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm" msgstr "buat diff menggunakan algoritma \"diff histogram\"" #: diff.c -msgid "<algorithm>" -msgstr "<algoritma>" - -#: diff.c -msgid "choose a diff algorithm" -msgstr "pilih algoritma diff" - -#: diff.c msgid "<text>" msgstr "<teks>" @@ -21113,13 +21343,13 @@ msgstr "" "%s" #: merge-ort.c merge-recursive.c -msgid "Failed to execute internal merge" -msgstr "Gagal menjalankan penggabungan internal" +msgid "failed to execute internal merge" +msgstr "gagal menjalankan penggabungan internal" #: merge-ort.c merge-recursive.c #, c-format -msgid "Unable to add %s to database" -msgstr "Tidak dapat menambahkan %s ke basis data" +msgid "unable to add %s to database" +msgstr "tidak dapat menambahkan %s ke basis data" #: merge-ort.c merge-recursive.c #, c-format @@ -21644,6 +21874,22 @@ msgstr "OID kipas-keluar indeks multipak salah ukuran" #: midx.c #, c-format +msgid "" +"oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]" +msgstr "" +"kipas-keluar oid tidak berurutan: fanout[%d] =%<PRIx32> > %<PRIx32> = " +"fanout[%d]" + +#: midx.c +msgid "multi-pack-index OID lookup chunk is the wrong size" +msgstr "bingkah pencarian OID kipas-keluar indeks multipak salah ukuran" + +#: midx.c +msgid "multi-pack-index object offset chunk is the wrong size" +msgstr "bingkah offset OID kipas-keluar indeks multipak salah ukuran" + +#: midx.c +#, c-format msgid "multi-pack-index file %s is too small" msgstr "berkas indeks multipak %s terlalu kecil" @@ -21664,20 +21910,26 @@ msgid "multi-pack-index hash version %u does not match version %u" msgstr "versi hash indeks multipak %u tidak cocok dengan versi %u" #: midx.c -msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk" -msgstr "indeks multipak kehilangan bingkah pack-name yang diperlukan" +msgid "multi-pack-index required pack-name chunk missing or corrupted" +msgstr "bingkah nama pak indeks multipak yang diperlukan hilang atau rusak" #: midx.c -msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk" -msgstr "indeks multipak kehilangan bingkah OID kipas keluar yang diperlukan" +msgid "multi-pack-index required OID fanout chunk missing or corrupted" +msgstr "" +"bingkah OID kipas-keluar indeks multipak yang diperlukan hilang atau rusak" #: midx.c -msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk" -msgstr "indeks multipak kehilangan bingkah pencarian OID yang diperlukan" +msgid "multi-pack-index required OID lookup chunk missing or corrupted" +msgstr "" +"bingkah pencarian OID indeks multipak yang diperlukan hilang atau rusak" #: midx.c -msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk" -msgstr "indeks multipak kehilangan bingkah offset objek yang diperlukan" +msgid "multi-pack-index required object offsets chunk missing or corrupted" +msgstr "bingkah offset objek indeks multipak yang diperlukan hilang atau rusak" + +#: midx.c +msgid "multi-pack-index pack-name chunk is too short" +msgstr "bingkah nama pak indeks multipak terlalu kecil" #: midx.c #, c-format @@ -21690,10 +21942,23 @@ msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)" msgstr "pack-int-id jelek: %u (total pak %u)" #: midx.c +msgid "MIDX does not contain the BTMP chunk" +msgstr "MIDX tidak berisi bingkah BTMP" + +#: midx.c +#, c-format +msgid "could not load bitmapped pack %<PRIu32>" +msgstr "tidak dapat membuka pak terbitmap %<PRIu32>" + +#: midx.c msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small" msgstr "indeks multipak simpan offset 64-bit, tapi off_t terlalu kecil" #: midx.c +msgid "multi-pack-index large offset out of bounds" +msgstr "offset indeks multipak besar di luar jangkauan" + +#: midx.c #, c-format msgid "failed to add packfile '%s'" msgstr "gagal menambah berkas pak '%s'" @@ -21793,14 +22058,6 @@ msgid "Looking for referenced packfiles" msgstr "Mencari berkas pak yang direferensikan" #: midx.c -#, c-format -msgid "" -"oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]" -msgstr "" -"kipas-keluar oid tidak berurutan: fanout[%d] =%<PRIx32> > %<PRIx32> = " -"fanout[%d]" - -#: midx.c msgid "the midx contains no oid" msgstr "midx tidak berisi oid" @@ -22437,6 +22694,10 @@ msgstr "bitmap multipak kehilangan indeks balik yang diperlukan" msgid "could not open pack %s" msgstr "tidak dapat membuka '%s'" +#: pack-bitmap.c t/helper/test-read-midx.c +msgid "could not determine MIDX preferred pack" +msgstr "tidak dapat menentukan pak MIDX terpilih" + #: pack-bitmap.c #, c-format msgid "preferred pack (%s) is invalid" @@ -22462,6 +22723,11 @@ msgstr "bitmap ewah rusak: kepala terpotong untuk bitmap komit \"%s\"" #: pack-bitmap.c #, c-format +msgid "unable to load pack: '%s', disabling pack-reuse" +msgstr "tidak dapat memuat pak: '%s', mematikan penggunaan ulang pak" + +#: pack-bitmap.c +#, c-format msgid "object '%s' not found in type bitmaps" msgstr "objek '%s' tidak ditemukan di bitmap tipe" @@ -22571,6 +22837,14 @@ msgstr "checksum tidak valid" msgid "invalid rev-index position at %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>" msgstr "posisi indeks balik tidak valid pada %<PRIu64>: %<PRIu32> != %<PRIu32>" +#: pack-revindex.c +msgid "multi-pack-index reverse-index chunk is the wrong size" +msgstr "bingkah indeks balik multipak salah ukuran" + +#: pack-revindex.c +msgid "could not determine preferred pack" +msgstr "tidak dapat menentukan pak terpilih" + #: pack-write.c msgid "cannot both write and verify reverse index" msgstr "tidak dapat kedua-duanya menulis dan memverifikasi indeks balik" @@ -22636,16 +22910,6 @@ msgstr "%s butuh sebuah nilai" #: parse-options.c #, c-format -msgid "%s is incompatible with %s" -msgstr "%s tidak kompatibel dengan %s" - -#: parse-options.c -#, c-format -msgid "%s : incompatible with something else" -msgstr "%s : tidak kompatibel dengan sesuatu yang lain" - -#: parse-options.c -#, c-format msgid "%s takes no value" msgstr "%s tidak mengambil nilai apapun" @@ -22745,6 +23009,11 @@ msgstr " %s" msgid "-NUM" msgstr "-NUM" +#: parse-options.c +#, c-format +msgid "opposite of --no-%s" +msgstr "lawan dari --no-%s" + #: parse-options.h msgid "expiry-date" msgstr "tanggal kadaluarsa" @@ -22783,6 +23052,16 @@ msgid "" msgstr "" "dengan --pathspec-from-file, elemen spek jalur dipisahkan dengan karakter NUL" +#: parse.c +#, c-format +msgid "bad boolean environment value '%s' for '%s'" +msgstr "nilai lingkungan boolean '%s' jelek untuk '%s'" + +#: parse.c +#, c-format +msgid "failed to parse %s" +msgstr "gagal menguraikan %s" + #: path.c #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" @@ -22845,6 +23124,11 @@ msgstr "%s: 'literal' dan 'glob' tidak kompatibel" #: pathspec.c #, c-format +msgid "'%s' is outside the directory tree" +msgstr "'%s' di luar pohon direktori" + +#: pathspec.c +#, c-format msgid "%s: '%s' is outside repository at '%s'" msgstr "%s: '%s' di luar repositori pada '%s'" @@ -23042,11 +23326,6 @@ msgstr "tidak dapat menambahkan '%s' ke indeks" #: read-cache.c #, c-format -msgid "unable to stat '%s'" -msgstr "tidak dapat men-stat '%s'" - -#: read-cache.c -#, c-format msgid "'%s' appears as both a file and as a directory" msgstr "'%s' muncul baik sebagai sebuah berkas dan sebagai sebuah direktori" @@ -23180,11 +23459,6 @@ msgstr "gagal mengubah ke indeks jarang" #: read-cache.c #, c-format -msgid "could not stat '%s'" -msgstr "tidak dapat men-stat '%s'" - -#: read-cache.c -#, c-format msgid "unable to open git dir: %s" msgstr "tidak dapat membuka direktori git: %s" @@ -23736,17 +24010,12 @@ msgstr "'%s' ada; tidak dapat membuat '%s'" msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time" msgstr "tidak dapat memproses '%s' dan '%s' pada waktu yang bersamaan" -#: refs/files-backend.c -#, c-format -msgid "could not remove reference %s" -msgstr "tidak dapat menghapus referensi %s" - -#: refs/files-backend.c refs/packed-backend.c +#: refs.c #, c-format msgid "could not delete reference %s: %s" msgstr "tidak dapat menghapus referensi %s: %s" -#: refs/files-backend.c refs/packed-backend.c +#: refs.c #, c-format msgid "could not delete references: %s" msgstr "tidak dapat menghapus referensi: %s" @@ -23981,9 +24250,9 @@ msgid "" msgstr "" "Tujuan yang Anda berikan bukan nama referensi penuh (seperti \n" "dimulai dengan \"refs/\"). Kami mencoba menebak maksud Anda dengan:\n" -"- Cari referensi yang cocok dengan '%s' pada sisi remote.\n" -"- Perika apakah <src> yang sedang didorong ('%s') adalah \n" -" referensi pada \"refs/{heads,tags}\". Bila demikian kami \n" +"- mencari referensi yang cocok dengan '%s' pada sisi remote.\n" +"- memeriksa apakah <src> yang sedang didorong ('%s') adalah \n" +" referensi pada \"refs/{heads,tags}/\". Bila demikian kami \n" " menambahkan awalan refs/{heads,tags}/ yang bersesuaian pada sisi \n" " remote.\n" "\n" @@ -24434,8 +24703,16 @@ msgid "only download metadata for the branch that will be checked out" msgstr "hanya unduh metadata untuk cabang yang akan dicheckout" #: scalar.c -msgid "scalar clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" -msgstr "scalar clone [<options>] [--] <repositori> [<direktori>]" +msgid "create repository within 'src' directory" +msgstr "salin repositori di dalam direktori 'src'" + +#: scalar.c +msgid "" +"scalar clone [--single-branch] [--branch <main-branch>] [--full-clone]\n" +"\t[--[no-]src] <url> [<enlistment>]" +msgstr "" +"scalar clone [--single-branch] [--branch <cabang utama>] [--full-clone]\n" +"\t[--[-no-]src] <url> [<pendaftaran>]" #: scalar.c #, c-format @@ -24501,13 +24778,32 @@ msgstr "tidak dapat menghapus scalar.repo basi '%s'" #: scalar.c #, c-format -msgid "removing stale scalar.repo '%s'" +msgid "removed stale scalar.repo '%s'" msgstr "menghapus scalar.repo basi '%s'" #: scalar.c #, c-format -msgid "git repository gone in '%s'" -msgstr "repositori git pergi di '%s'" +msgid "repository at '%s' has different owner" +msgstr "repositori pada '%s' berpemilik lain" + +#: scalar.c +#, c-format +msgid "repository at '%s' has a format issue" +msgstr "repositori pada '%s' ada masalah format" + +#: scalar.c +#, c-format +msgid "repository not found in '%s'" +msgstr "repositori tidak ditemukan di '%s'" + +#: scalar.c +#, c-format +msgid "" +"to unregister this repository from Scalar, run\n" +"\tgit config --global --unset --fixed-value scalar.repo \"%s\"" +msgstr "" +"untuk mencabut repositori ini dari Scalar, jalankan\n" +"\tgit config --global --unset --fixed-value scalar.repo \"%s\"" #: scalar.c msgid "" @@ -24896,7 +25192,7 @@ msgstr "identitas pengarang tidak valid '%s'" msgid "corrupt author: missing date information" msgstr "pengarang rusak: informasi tanggal hilang" -#: sequencer.c t/helper/test-fast-rebase.c +#: sequencer.c #, c-format msgid "could not update %s" msgstr "tidak dapat memperbarui %s" @@ -24993,11 +25289,6 @@ msgstr "%s: tidak dapat menguraikan komit induk %s" #: sequencer.c #, c-format -msgid "could not rename '%s' to '%s'" -msgstr "tidak dapat menamai ulang '%s' ke '%s'" - -#: sequencer.c -#, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "tidak dapat membalikkan %s... %s" @@ -25396,6 +25687,10 @@ msgid "Autostash exists; creating a new stash entry." msgstr "Stase otomatis sudah ada; membuat entri stase baru." #: sequencer.c +msgid "autostash reference is a symref" +msgstr "referensi autostase itu referensi simbolik" + +#: sequencer.c msgid "could not detach HEAD" msgstr "tidak dapat melepas HEAD" @@ -25432,13 +25727,13 @@ msgstr "" #: sequencer.c #, c-format -msgid "Rebasing (%d/%d)%s" -msgstr "Mendasarkan ulang (%d/%d)%s" +msgid "Stopped at %s... %.*s\n" +msgstr "Berhenti pada %s... %.*s\n" #: sequencer.c #, c-format -msgid "Stopped at %s... %.*s\n" -msgstr "Berhenti pada %s... %.*s\n" +msgid "Rebasing (%d/%d)%s" +msgstr "Mendasarkan ulang (%d/%d)%s" #: sequencer.c #, c-format @@ -25777,6 +26072,11 @@ msgstr "nama cabang asal salah: '%s'" #: setup.c #, c-format +msgid "re-init: ignored --initial-branch=%s" +msgstr "re-init: --initial-branch=%s diabaikan" + +#: setup.c +#, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "tidak dapat menangani tipe berkas %d" @@ -25790,14 +26090,16 @@ msgid "attempt to reinitialize repository with different hash" msgstr "mencoba menginisialisasi ulang repositori dengan hash yang berbeda" #: setup.c -#, c-format -msgid "%s already exists" -msgstr "%s sudah ada" +msgid "" +"attempt to reinitialize repository with different reference storage format" +msgstr "" +"mencoba menginisialisasi ulang repositori dengan format penyimpanan " +"referensi yang berbeda" #: setup.c #, c-format -msgid "re-init: ignored --initial-branch=%s" -msgstr "re-init: --initial-branch=%s diabaikan" +msgid "%s already exists" +msgstr "%s sudah ada" #: setup.c #, c-format @@ -26123,14 +26425,6 @@ msgstr "bersihkan pohon tembolok sebelum setiap iterasi" msgid "number of entries in the cache tree to invalidate (default 0)" msgstr "jumlah entri di dalam pohon tembolok untuk dinirvalidasi (asali 0)" -#: t/helper/test-fast-rebase.c -msgid "unhandled options" -msgstr "opsi tak tertangani" - -#: t/helper/test-fast-rebase.c -msgid "error preparing revisions" -msgstr "kesalahan menyiapkan revisi" - #: t/helper/test-reach.c #, c-format msgid "commit %s is not marked reachable" @@ -26328,10 +26622,6 @@ msgstr "menyetel jalur layanan remote tidak didukung oleh protokol" msgid "invalid remote service path" msgstr "jalur layanan remote tidak valid" -#: transport-helper.c transport.c -msgid "operation not supported by protocol" -msgstr "operasi tidak didukung oleh protokol" - #: transport-helper.c #, c-format msgid "can't connect to subservice %s" @@ -26497,11 +26787,6 @@ msgstr "dukungan untuk protokol v2 belum diterapkan" #: transport.c #, c-format -msgid "unknown value for config '%s': %s" -msgstr "nilai tidak dikenal untuk konfigurasi '%s': %s" - -#: transport.c -#, c-format msgid "transport '%s' not allowed" msgstr "transportasi '%s' tidak diperbolehkan" @@ -26560,6 +26845,10 @@ msgstr "operasi bundle-uri tidak didukung oleh protokol" msgid "could not retrieve server-advertised bundle-uri list" msgstr "tidak dapat menerima daftar bundle-uri teriklankan server" +#: transport.c +msgid "operation not supported by protocol" +msgstr "operasi tidak didukung oleh protokol" + #: tree-walk.c msgid "too-short tree object" msgstr "objek pohon terlalu pendek" @@ -27020,6 +27309,10 @@ msgstr "tidak dapat mengakses '%s'" msgid "unable to get current working directory" msgstr "tidak dapat mendapatkan direktori kerja saat ini" +#: wrapper.c +msgid "unable to get random bytes" +msgstr "tidak dapat mendapatkan bita acak" + #: wt-status.c msgid "Unmerged paths:" msgstr "Jalur yang tak tergabung:" @@ -27577,6 +27870,11 @@ msgstr "juga indeks Anda berisi perubahan yang belum dikomit." msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes." msgstr "tidak dapat %s: indeks Anda berisi perubahan yang belum dikomit." +#: xdiff-interface.c +#, c-format +msgid "unknown style '%s' given for '%s'" +msgstr "nilai gaya tidak dikenal '%s' diberikan untuk '%s'" + #: git-merge-octopus.sh git-merge-resolve.sh msgid "" "Error: Your local changes to the following files would be overwritten by " @@ -27799,13 +28097,13 @@ msgstr "" #: git-send-email.perl #, perl-format -msgid "Failed to open %s: %s" -msgstr "Gagal membuka %s: %s" +msgid "Failed to open %s.final: %s" +msgstr "Gagal membuka %s.final: %s" #: git-send-email.perl #, perl-format -msgid "Failed to open %s.final: %s" -msgstr "Gagal membuka %s.final: %s" +msgid "Failed to open %s: %s" +msgstr "Gagal membuka %s: %s" #: git-send-email.perl msgid "Summary email is empty, skipping it\n" @@ -28046,22 +28344,3 @@ msgstr "Melewati %s dengan akhiran cadangan '%s'.\n" #, perl-format msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: " msgstr "Anda benar-benar ingin mengirim %s? [y|N]: " - -#~ msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" -#~ msgstr "" -#~ "jangan lewatkan opsi --keep-cr ke git-mailsplit tak bergantung pada am." -#~ "keepcr" - -#~ msgid "" -#~ "Updates were rejected because the tip of the remote-tracking\n" -#~ "branch has been updated since the last checkout. You may want\n" -#~ "to integrate those changes locally (e.g., 'git pull ...')\n" -#~ "before forcing an update.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Pembaruan ditolak karena ujung dari cabang pelacak remote\n" -#~ "sudah diperbarui sejak checkout terakhir. Mungkin Anda ingin\n" -#~ "integrasikan perubahan tersebut ke lokal (seperti 'git pull...')\n" -#~ "sebelum memaksa pembaruan.\n" - -#~ msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)" -#~ msgstr "atau jangan mengambil tag apapun (--no-tags)" |